Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有出租
都
黄色
。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有出租
都
黄色
。
Il est chauffeur de taxi.
出租
司机。
On comptera le taxi dans les extras.
我们要把出租钱算在额外支出里。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您可以乘公共汽(出租
、地铁)去那儿。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克先生乐意地让两个年轻人搭乘出租
。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你多长时间坐出租回家一次? 我
少坐出租
回家。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气出租每
时只需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我们住得离机场远,们从机场乘出租
到我们家来。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢工,我只能坐出租回家。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
出租和私人出租
服务(remises)
普遍,因其安全、经济。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 波恩机场与会者可以坐出租
或公共汽
去波恩市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
出租易找到,单程
费大约
35-40欧元。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了出租窗户,割裂
胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向出租司机索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得乘坐出租进入万国宫场地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租与会者在Pregny门
入口前必须下
。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡中
三个男人挡住了出租
,迫使她们进入运货卡
。
Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.
Levy说,出租在往地区协调办公室
路上开得
慢,最后,
们到了离办公室150米
地方。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘坐出租
裹着装甲,挂着以色列牌照。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,干起了出租
司机
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。