Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil.
上述建议全部内容应报告理事会。
intégral adj. 的; 整的
câble intégral 整体电缆
co intégral m. 合并体
différentio intégral adj. 微[]
的
duplex intégral 全双工
facteur intégral 因子
moletage intégral 全深度滚压
vanne à passage intégral 全开阀[门]
radiateur intégral 【物理】黑体
Le texte intégral de ces recommandations est communiqué au Conseil.
上述建议全部内容应报告理事会。
Pour le texte intégral de cet amendement, voir annexe 1.
该修正案的全文载于附件一。
La mise en œuvre intégrale de ces mesures est cruciale.
全面实施些行动至关
。
Ceci nous permettra d'avoir une vision intégrale des problèmes haïtiens.
使我们得以对海地问题采取整体的做法。
Nous ferons distribuer par écrit la version intégrale de cette déclaration.
我们将发更完整的书面发言文本。
Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.
诚然,将对多边核方案的建立和运作实施子能机构的全面保障。
Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.
纪念届会的记录现在已经出版。
Le texte intégral de ma déclaration a déjà été distribué.
我们已发了发言稿全文。
Le montant facturé ne correspond pas au recouvrement intégral des coûts.
些费用并非按全额收回费用的
则收取。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.
孟加拉国继续坚定致力于该决议的全面执行。
Son respect intégral par tous les États parties revêt une importance cruciale.
全体会员国都必须充遵守
一条约。
Pour porter ses fruits, le TNP doit être appliqué de façon intégrale.
《不扩散条约》必须完整地加以实施才有意义。
En Amérique latine, 10 pays mèneront des enquêtes intégrales sur le PIB.
在拉丁美洲地区,10个国家将参加国内生产总值的全面普查。
Dans la région de la CEI, 12 pays mèneront des enquêtes intégrales.
在独联体地区,将有12个国家参与国内生产总值的全面普查。
1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.
1 彻底检查通信系统,确保将全国纳入其覆盖范围之内。
J'ai demandé aux parties un calendrier pour leur mise en œuvre intégrale.
我已经请双方拟订一份充履行
些承诺的时间表。
Le principe de réparation intégrale n'est donc pas remis en cause.
因此,没有人质疑充赔偿的
则。
Cependant, de sérieux obstacles entravent encore l'application effective et intégrale de cette politique.
然而,充和有效执行
一政策仍面临
大挑战。
À cet égard, la mise en œuvre intégrale du Consensus de Monterrey était cruciale.
在方面,充
执行蒙特雷共识非常
。
Elle doit être intégrale, adaptative et concertée, et contribuer notamment au règlement des différends.
海洋空间规划应全面,便于调整,允许各方参与,并解决生态系统多种用途的冲突”。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。