Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.
您会
的,医生们很乐观。

, 使
:
一个病人
疗学
[指精神上、思想上的毛病], 使克服[指缺点], 使纠正[指不良习惯]:
, 恢复健康, 康复:
合的伤口
, 缺点(克服), 不良习惯(纠正):
。 
, 恢复健康:
地恢复健康。 

己的病
的病
[指精神上、思想上的毛病], 使克服[指缺点], 使纠正[指不良习惯]:
了成见。 
某人的某种病se guérir: se corriger, corriger,
se guérir de: délivrer, débarrasser,
guérir vi vt[使]病
, 
; 

guérir la cause de mal
本
art de guérir 医术
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.
您会
的,医生们很乐观。
Il n'y a rien de tel pour guérir la toux.
医
咳嗽, 再没有像这样
的了。
Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?
但我
了什么?
了什么?
Vous irez de mieux en mieux, et vous guérirez très vite.
您会
起来的,很快就会康复。
Tu dois te guérir de la paresse .
你应该克服懒惰。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤口
合,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤口需要长时间
。
On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les chairs.
皮肉伤容易
。
Je me précipite toujours...... Comment me guérir?
我办事总是爱冲动,这毛病怎么改?
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时间并不能
我的伤口。
Cette plante a la vertu de guérir telle maladie.
这种植物能
某种病。
Le professeur cherche à guérir cet enfant de sa timidité.
老师试图使这个小孩克服掉胆小的缺点。
Comme l'a dit l'Ambassadeur Trautwein, mieux vaut prévenir que guérir.
我同意特劳特魏因大使的逻辑:预防远远胜于
疗。
Le dicton « mieux vaut prévenir que guérir » prend toute sa signification dans le contexte actuel.
在此领域,一盎司的预防已成为一吨的
疗。
Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.
我们能够
疗依然在使人们丧生的许多疾病。
Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.
她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全的地方。
Leurs plaies s'ouvrent rapidement et guérissent, si elles guérissent un jour, lentement.
他们的创伤很容易被点燃,医
却很缓慢,或干脆很难医
。
Nous devons réagir rapidement, car il vaut beaucoup mieux prévenir que guérir.
我们必须迅速作出反应,因为预防远远胜过
疗。
Il est possible de prévenir, de traiter et de guérir le paludisme.
疟疾是可预防、可
疗和可
的。
Les cicatrices - qui sont souvent mentales aussi bien que physiques - mettent très longtemps à guérir.
伤疤——不仅是身体上,往往也是心灵上的——需要相当长的时间来
合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。