Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公主并且娶她为妻。
se délivrer: se défaire, se dégager, dégager, libérer, décharger, dépêtrer, désengager,
se délivrer de: libérer, défaire, guérir, débarrasser,
délivrer de: affranchir, tirer,
délivrer un laissez passer 通行证发放
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出公主并且娶她为妻。
R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.
(会停止给你签证一段时间) 在此程序执行期间,你不会给予签证。
L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Impôts.
免税必须有税务局长签认的免税证明。
Produits de la ville de Ningbo, province de Zhejiang identifiés contrôle technique délivré un certificat.
产品由浙江市技术监督局鉴定颁发合格证书。
Le professeur a délivré un certificat à l'étudiant.
老师向学生颁发了证书。
Il est venu, il va délivrer la reine, dit-on.
他来了,他将拯救王后。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不是很容易就发放驾驶执照的。
Leurs pièces d'identité avaient été délivrées à Latchine.
他们的证件是在拉钦颁发的。
Renseignements figurant dans les passeports précédemment délivrés à l'employé.
关于雇员以前护照的详细资料。
En revanche, il n'existe aucune université qui délivre des diplômes.
百慕大没有授学位的大学。
Ainsi le médecin délivre la femme de son bébé et puis opère le curé.
于是,医生给女人接生后接着去给神甫做手术。
Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.
公司成立1990年,由国家搬发的一切证书。
6La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice.
6正直人的义,必拯救自己。奸诈人必陷在自己的罪孽中。
Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.
IUT处于职业性学士学位阶段,像其他大学组成部分一样。
L’ordonnateur-Trésorier du Burundi délivre un chèque ou des chèques tirés d’une série spéciale.
国库拨款审核员开出一张或多张特别序列的支票。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Sixièmement, la production du certificat, délivré par l'éducation et la seule Hirota, de gestion unifié.
六、 证书的制作、发放由广田教育唯一负责、统一管理。
Lorsqu'un employeur a fait une offre de contrat, le permis de travail est délivré immédiatement.
一旦雇主提供工作合同,便立刻发给工作许可。
Les permis de port d'armes et de munitions ne sont délivrés qu'à des particuliers.
圣马力诺仅向个人发放武器和弹药持有证书。
Si tu veux être délivré, ce n’est pas la peine que tu me pries.
所以不是我度自己,而是伞度我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。