Depuis 8 heures dans 80 départements et sur les sites Internet, les clients achètent fébrilement.
8
内在80个省以及因特网站,顾客们疯狂
购物。
, 激昂
, 兴奋
; 焦躁不安
寻找他的皮夹子。(蒙泰朗)
;
, 谨慎
;
,
结果
;
,失望
,灰
;
, 坚持不懈
;
,谨慎
;
,强
;
耐
,性急;
, 安稳
;
,

,慎重
;
, 悄悄
;Depuis 8 heures dans 80 départements et sur les sites Internet, les clients achètent fébrilement.
8
内在80个省以及因特网站,顾客们疯狂
购物。
Les places financières attendaient fébrilement les réunions du G20 et l'assemblée d'automne du Fonds monétaire international (FMI) à Washington.
金融市场焦急等待着G20峰会和国际货币基金组织在华盛顿的秋季会议。
En outre, Israël s'est fébrilement efforcé d'institutionnaliser la situation épouvantable née des attaques militaires contre notre peuple.
此外,以色列还拚命的试图使由于对我们人民的军事袭击而造成的极其严重的局势制度化。
Israël s'est fébrilement employé à consolider son occupation des terres palestiniennes et à aggraver la situation en menant des raids incessants en Cisjordanie et à Gaza.
以色列狂热
企图巩固其对巴勒斯坦领土的占领,并通过在西岸和加沙的持续袭击使情形不断升级。
Cet état du marché et la concentration de l'excédent de capacité dans quelques pays seulement expliquent non seulement la pression à la hausse qui s'exerce sur les prix du baril mais aussi l'instabilité accrue des cours, qui réagissent fébrilement à des perturbations réelles ou imaginaires de l'offre.
由于存在这种市场状况,加上剩余能力存在于少数国家中,这不仅增加了对石油价格的压力,而且会随着价格对实际的和人们感觉的供应中断作出强
反应而发生更大的动荡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。