Ils tous emploieront le prix Nobel et sa bonification à dans la recherche postérieure pour disparaître.
他们把诺贝尔奖金和其奖金都
到了以后
研究中去了。
改良
红利
利息
贴
贴贷款降息
)额外加分
,
;
偿,赔偿;
助金;bonification f. 利润额; 给回扣; 回扣; 改进; 优惠
bonification d'actions (股东
)红利
Ils tous emploieront le prix Nobel et sa bonification à dans la recherche postérieure pour disparaître.
他们把诺贝尔奖金和其奖金都
到了以后
研究中去了。
Les employeurs ne sont pas tenus de contribuer au financement des bonifications pour enfant.
雇主没有义
缴纳儿童津贴保险费。
Chaque enfant né vivant donne droit à une bonification d'un an de service.
每生一个孩子可以得到相当于一年年薪
奖金。
En Bolivie, toutes les personnes âgées ont droit à une bonification annuelle de leur pension de retraite.
在玻利维亚,所有老年人都有权领取养恤金红利。
Les déchets sont traités par un processus technologique qui permet de les utiliser pour la bonification des sols.
此外,排泄物通过科技程序进行处理,可
作土壤改良剂。
On pourrait envisager un système de bonifications ou un mécanisme semblable, mais celui-ci risquerait d'être difficilement applicable dans la pratique.
可以采取评定优点分等方法,但实际上是不容易

。
Selon les experts, ce moyen de bonification des vins sous la mer a beaucoup ralenti le processus de maturation des vins.
据专家介绍,这种改良
海底储酒方式大大延长了红酒
成熟进度。
L'ensemble de ces aides, à l'exception de la bonification d'intérêt, sont fonction des revenus et de la situation familiale du ménage bénéficiaire.
除了利息
助以外,所有上述
助都取决于有关家庭
收入以及其他方面
情况。
Une politique d'attribution de bonification de points aux filles à l'entrée du supérieur a eu pour effet d'y doubler les effectifs féminins.
对进入高等教育
女孩
给予奖励学分
政策使女性入学率增加了一倍。
Ce type de bonification se calcule comme la bonification pour tâches éducatives.
对于需要照料者
非职业性照料也给于额外
贴。
En outre, elle a droit, selon l'article 9, à une bonification de service d'une année pour chacun desdits enfants lorsqu'ils sont régulièrement déclarés à l'état civil.
此外,根据第9条
规定,只要为所生子女定期做户籍申报,女公
员每生一个孩子就可以得到一年工薪
奖励。
Il n'est pas possible de prétendre simultanément à une bonification pour tâches éducatives et à une bonification pour tâches d'assistance.
该
贴
计算方法与子女抚养
贴类似,但是不能同时申请子女抚养
贴和抚(赡)养
贴。
S'agissant de qui est de la République de Corée, les instruments les plus fréquemment utilisés étaient le protectionnisme, la bonification de crédit et les subventions à l'exportation.
大韩民国最常见
手段是贸易保护、选择性信贷
贴和出口
贴。
Les fonctionnaires qui deviennent invalides du fait du service, jouissent d'une bonification égale au nombre d'années nécessaires pour porter la durée de leurs services effectifs à 30 ans.
公
员因公致残,可以享受与达到实际服
期限30年所需年数相等
贴126。
Il y a en outre une loi spécifique pour la province des Galapagos, qui protège les droits à la rémunération et aux bonifications applicables aux enseignants de cette région.
加拉帕戈斯省还有保护教师薪金和红利
特定条例。
Les bonifications d'intérêts n'ont pas donné les résultats escomptés, car elles ont entraîné une mauvaise répartition des crédits, et les fonds n'ont pas toujours été utilisés pour des investissements agricoles.
对利息率实行
贴未能取得成功,因为它导致了贷款分配上
弊端,使资金常常未
于农业投资。
L'État fournit en outre aux citoyens intéressés des parcelles de terres agricoles ainsi qu'un soutien financier en vue de la bonification et de la mise en culture de ces terres.
此外,国家还向有关公民
供农
地块以及为开垦荒地、种植和生产农作物
供财政支持。
Les bonifications d'intérêts hypothécaires qui, même dans les pays en développement, sont couramment utilisées peuvent être un moyen efficace d'encourager un plus grand nombre de personnes à devenir propriétaires de leur logement.
抵押贷款利率
贴(发达国家也普遍使
)可能是鼓励更多家庭拥有住房
有效办法之一。
Parmi les solutions possibles, on compte les établissements publics de crédit foncier, la dotation partielle en capital ou la bonification des taux d'intérêt des prêts immobiliers accordés aux ménages à faible revenu.
一个办法是由政府担当按揭贷方;其他办法包括给予低收入家庭部分房屋
助或有目标地对商业住房贷款
供利息
贴。
Dans la politique et la réglementation agricoles une place pourrait ainsi être faite à des mesures d'incitation en faveur de la production biologique, telles que dégrèvements fiscaux ou bonification des taux d'intérêt.
例如,农业政策和规章制度可包含对有机生产
特别奖励,例如税收减免或低息贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。