Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.
部长明确指出货币不会贬值。
Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.
部长明确指出货币不会贬值。
Raison de plus pour le laisser faire!glissa à sa voisine le ministre des Finances.
这是放任他的另外一个由,
部长对邻居
。
Il pourra par ailleurs préciser par voie d’ordonnance les modalités d’exécution du présent Décret-loi.
部长可以通过条例形式,为本法令制定实施细则。
Le Musée national et les Archives nationales du Groenland sont financés par le Trésor groenlandais.
格陵兰国家博物馆和档案馆由格陵兰部提供经费。
Celui-ci est autorisé à confisquer ce bien.
部长有权没收此种
产。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
融部门由
部
和监
。
Le Trésor de Sa Majesté est chargé de l'application des sanctions financières au Royaume-Uni.
部负责在联合王国内执行
融制裁。
Les partenaires techniques sont le BIT, l'UNESCO, le MINEFI.
国际劳工局、联合国教科文组织及喀麦隆经济和部。
Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.
共同主持人,南非部长强调了资源的紧缺程度。
Le Ministre des finances préside le Comité de gestion de la trésorerie.
部长是现
委员会的主席。
Tous jouent un rôle dans le maintien de l'intégrité du secteur financier.
这些机构都有责任保持部门的完整性。
Par exemple, les femmes travaillant au Ministère des finances sont montrées dans les images.
例如,在部工作的女性都贴出照片张榜公示。
Les opérations visées doivent être autorisées par le Ministre.
所有这种并购均需要有部长颁发的授权令。
C'est le Ministre qui tranche dans chaque affaire.
对具体案件的裁决由部作出。
C'est le Ministère des finances qui est responsable de la coordination des donateurs.
部长担任捐赠方协调联络人。
Le Ministère israélien des finances a alloué 4,4 millions de dollars à ce projet.
以色列部已划拨440万美元,用于这一项目。
La prise en main locale s'en est trouvée renforcée, surtout dans le secteur financier.
地方当家作主的精神已有所提高,部门更是如此。
La Commission est un service du Ministère des finances.
委员会是部的一个部门。
Aucune autre réponse n'est parvenue du Ministère.
过后部没有作出进一步答复。
La CARF a présenté au Ministre des finances un plan de développement de deux ans.
融情报分析室向
部长提出了一个两年期发展计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。