Entreprises et de tous les secteurs de la communauté pour résoudre les nombreux problèmes.
为企业和社会各界人士解决诸难题。
Entreprises et de tous les secteurs de la communauté pour résoudre les nombreux problèmes.
为企业和社会各界人士解决诸难题。
Servir la construction, l'industrie chimique, transport, médical, les communications, l'électricité et bien d'autres domaines.
服务于建筑、化工、运输、医疗、通讯、电力等诸。
Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.
人口老龄化对社会提出了诸问题。
Ainsi elle suscite des hypothèses, mais on n’a toujours pas trouvé de réponse certaine.
因此,在考古学界引起诸猜测,但是始终没能有一个确切
答案。
Impliqué dans la production, des ventes, des finances et de nombreuses autres industries.
涉及生产、销售、金融等诸行业。
Il y avait, entre autres choses, quelques objets d'art.
在诸东西中有几件艺术品。
Sur ce point particulier il exsite de nombreuses versions des faits.
以武田信玄举例,关于他死有诸
版本
说法。
Le phénomène comporte plusieurs aspects qui concernent de près l'Azerbaïdjan.
该现象包括与阿塞拜疆密切相关诸
方面。
Serait-ce notre seul recours face aux nombreux défis actuels?
面对当今诸
挑战,战争是我们
唯一依靠吗?
Le monde d'aujourd'hui a de nombreux défis à relever dans ce domaine.
当今世界在这方面面临诸挑战。
Tous ici présents, nous sommes certainement préoccupés par les tensions multiples qui traversent le monde.
在座各位都由衷关切世界各地诸
局势。
L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.
当前全球化时代提出了诸
挑战。
En dépit de tous ces progrès, le Gouvernement reste en proie à de nombreux obstacles.
尽管取得了这一进展,但政府仍然面临诸挑战。
Les 10 recommandations restantes avaient été incluses dans ses divers plans de travail.
其余10项建议已被纳入维和部诸工作计划之中。
Cet appui doit être coordonné et multidimensionnel.
这种支持必须协调一致并具有诸层面。
Nous recevons tous notre part de critiques lorsque des problèmes surgissent.
我们大家都因诸问题而得咎。
Plus spécifiquement, dans tout nouvel arrangement, il conviendra de remédier aux problèmes actuels de structure.
至于对今后任何森林问题安排更加具体建议,目前
架构还存在诸
问题,这些问题应该在任何新
架构或安排中加以解决。
De plus, 20 personnes ne suffiront pas pour une tâche aussi énorme.
要完成诸艰巨任务,只有20个人是不够
。
Cette lacune est aggravée par les nombreuses insuffisances signalées plus haut par le Comité.
这一缺点因委员会在上文确定诸
有关缺陷而复杂化。
Malgré toutes ses fautes, l'ONU s'est avérée indispensable.
尽管存在诸缺点,但联合国已证明是不可或缺
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。