Le mémoire et le contre-mémoire ont été déposés dans les délais prescrits.
诉和辩诉
都
规定时限内提出。
Le mémoire et le contre-mémoire ont été déposés dans les délais prescrits.
诉和辩诉
都
规定时限内提出。
Le mémoire et le contre-mémoire ont été dûment déposés dans les délais fixés.
诉和辩诉
规定
期限内提出。
Les mémoires et les contre-mémoires ont été déposés dans les délais prescrits.
诉和辩诉
已
规定
时限内递交。
Chacune d'elles a déposé un mémoire et un contre-mémoire dans les délais prescrits.
事国双方
规定
时限内提出了诉
和辩诉
。
Ajouté aux 79 000 dossiers déjà reçus, ces recours portaient le total à plus de 130 000.
加上已经79 000份上诉
,上诉
共计已超过13万份。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉已于规定
时限内递交。
La réplique a été déposée dans le délai prescrit.
辩诉规定时限内递交了。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉已
规定期限内提交。
Les mémoires ont été déposés dans les délais prescrits.
诉已
规定
时限内递交。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉已
规定
时限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜规定时限内提出诉
。
Le Bureau du Procureur a achevé la présentation de ses arguments pour ces deux procès.
检方已经这些审理中结束诉
。
Les contre-mémoires ont été déposés dans le délai ainsi prorogé au 2 août 2000.
辩诉已
延长时限内提出。
Ces pièces ont été déposées dans les délais fixés.
这些诉已
规定
时限内提出。
Le mémoire a été déposé dans le délai ainsi prorogé.
诉已
经延展
时限内提出。
Le mémoire du Cameroun a été déposé dans le délai ainsi fixé.
喀麦隆已规定
时限内递交诉
。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜诉
已
规定时限内提出。
Ils ont soumis une pétition expliquant en détail leurs revendications.
他们还提出详细诉
,说明其要求。
Le nombre de demandes présentées aux tribunaux en application de la Convention n'est pas comptabilisé.
没有监测根据公约向法院提交诉
数量。
Les contre-mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.
辩诉已
延长后
时限内提交。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。