L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.
她希望新当选法机构了解拟议
法
重要性。
L'oratrice espère que le parlement nouvellement élu comprendra l'importance de la législation proposée.
她希望新当选法机构了解拟议
法
重要性。
Des exemples tirés de la législation nationale de quelques Parties pourraient être donnés.
可将某些缔约方国家法
实例包括在内。
M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.
Mazumdar先生()
出了当地
法
适用性问题。
Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.
如果要例外处理,必须有随后法做出
明确规定。
La législation formellement en vigueur au Tchad doit devenir la règle effective.
在乍得正式生效法必须成为有效
法治。
Aider les femmes, instruites ou non, à connaître leurs droits économiques, civils et culturels.
升妇女对法律和
法
认识,不管是否受过教
,都帮助她们了解自己
经济、公民和文化权利。
Le mariage d'enfants n'est pas reconnu par la législation du pays.
阿塞拜疆法不承认童婚。
L'élimination des préjugés ne figure pas dans la législation nationale.
消除偏见没有纳入苏里南法。
Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.
此外还颁布了防止家庭暴力法。
Faire en sorte que les États parties aient une législation globale.
我们目标是使缔约国实施全
法。
En ce qui concerne le travail forcé, il est interdit par la législation marocaine.
关于强迫劳动,这是摩洛哥法所禁止
。
Le Comité invite aussi l'État partie à promulguer une législation interdisant le harcèlement sexuel.
委员会还呼吁缔约国制定禁止性骚扰法。
Un certain nombre d'États ont décrit leur cadre législatif relatif à la justice pour mineurs.
一些国家介绍了本国与少年司法有关法框架。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴望通过法指南草案
其余部分。
Je pense, par exemple, à la législation sur la commission électorale.
例如,我想到是有关独
选举委员会
法。
Il faut prendre en considération un certain nombre de facteurs pour déterminer la date d'entrée en vigueur.
在确定法
生效日期时,需要考虑几个因素。
La législation interdisant aux réfugiés palestiniens d'acquérir des biens immobiliers était toujours en vigueur.
禁止巴勒斯坦难民购买不动产法仍然有效。
À plus long terme la promulgation d'une loi est envisagée.
在更长时间内,将对某种形式
法进行讨论。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
乌兹别克斯坦设了保护儿童权利
得力
法制
。
Le premier volet du programme consiste à légiférer dans les pays d'origine et les pays de transition.
第一轨探讨为来源国和过境国制定法
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。