C'est certainement un garçon intelligent.
他确实是个聪明男孩。
C'est certainement un garçon intelligent.
他确实是个聪明男孩。
Les Milanais auraient-ils sous estimé la modeste formation de Sienne ?
米兰人有确实到Sienne这个对手吗?
Mais, pour l'instant, il n'y a eu aucune situation réelle de la sorte.
不过,迄今还没有一个具体、确实干涉事例。
Malheureusement, le Comité n'a pas pu obtenir d'engagement ferme.
令人遗憾是,委员会未能取得任何确实
承诺。
Ne pas être pendu au téléphone jour et nuit sans besoin réel.
没有确实需要时候不要天天煲电话粥。
Il a dû en effet faire face à un problème de taille.
事实上,缅甸经历确实是艰巨
挑
。
Ah, mais il l'a fait. Modigliani était aussi sculpteur.
啊,他确实雕过。莫迪里阿尼也是一个雕刻家。
Mais la discrimination dans les comportements est, elle, bien réelle.
确实存在是态度上歧视。
Les délais sont en effet très serrés.
最后期限确实是非常紧迫
。
Les preuves en sont très claires.
关于这一点有确实证据。
C'est une chose sûre.
这是一件确实事。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食与精神确实有着密切关系。
Les conséquences des radiations nucléaires sont un véritable drame.
后果确实是悲剧性
。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致作出反应确实是了不起
。
Ces missions ont contribué à garantir que les fonds étaient utilisés aux fins prévues.
访问有助于确保收到资金确实用于指定
用途。
Sa contribution à l'unification du droit commercial international est assurément importante.
公约对统一国际贸易法这一目标贡献确实是显著
。
Lorsque des objectifs existent, leur réalisation n'est pas efficacement contrôlée.
对于确实存在期望也没有进行有效
监测。
Toutefois, il existe des conditions favorables à sa réalisation.
但在这一领域取得成功基础确实是存在
。
Les vacanceses de deux mois sont vraiment très long.
两个月假期确实很长.
Il est vrai que...
…是确实。…是真
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。