Sur la tête, vous lui verrez aussi un bicorne semblable à celui de l'Académicie.
您看到他们头上戴着
生相似的双角帽。
Sur la tête, vous lui verrez aussi un bicorne semblable à celui de l'Académicie.
您看到他们头上戴着
生相似的双角帽。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起比较,两人造型的相似度显而易见。
Prennent-ils leurs décisions d'achat de la même manière ?
他们以相似的方式作购买决策吗?
Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.
并且,这种记忆的倾向可以应用于临近的一些领域(相似的一些领域)。
Ce terme n'a point d' analogue en français.
这个词在法语中根本找不出相似的。
Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.
他不知道怎么解决相似三角形的问题。
De même, la toxicomanie y est particulièrement répandue.
可以看出滥用药物者的趋势相似,他们通常位于国家的中部
北部。
Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.
波兰文立陶宛文是相似的语言。
Les prévisions de dépenses doivent être comparables à celles de missions analogues et d'égale durée.
拟所需经费应比照性质
任务期限相似的其他特派团。
La pratique habituellement suivie au Canada est semblable à celle envisagée dans la recommandation 62.
加拿大目前遵循的惯例与建62所设想的相似。
Elle serait reconnaissante au Comité si celui-ci pourrait formuler une recommandation analogue dans ses conclusions.
如果委员会能够在其结论性意见中纳入一个相似的建,她将十分感激。
Le programme de travail du Conseil reposait sur les mêmes principes.
理事会工作方案的安排相似:资源捐正在与包括政府间组织在内的伙伴们制定现实的工具。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女管理人员之间有着惊人的相似性。
Il a raison de dire que l'assassinat de feu Rafic Hariri rappelle le Moyen Âge.
他说,已故的拉菲克·哈里里暗杀案与中世纪发生的事情相似,他说得对。
L'on ne trouve nulle part ailleurs un si grand nombre d'ethnies et de cultures différentes.
你再找不到一个体现这么多不同的族裔
文化的相似地区。
Ces différences concernent tant les hommes que les femmes.
男子妇女在此方面的差异相似。
Ces chiffres sont comparables à ceux enregistrés lors de la deuxième période d'établissement des rapports.
这些数字与第二个报告期的数字相似。
Sur plusieurs aspects, il y a eu des évaluations convergentes ou similaires.
在若干方面,评估是趋同或相似的。
On ne saurait véritablement envisager de dialogue entre deux entités similaires.
两个相似实体之间的对话实际是不可想象的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。