On a cependant relevé qu'à certains autres chapitres, cette proportion était encore plus élevée.
但有人认,在一些其
次中,预算外资源占总
资源
百
高于人道协调厅。
On a cependant relevé qu'à certains autres chapitres, cette proportion était encore plus élevée.
但有人认,在一些其
次中,预算外资源占总
资源
百
高于人道协调厅。
Pourcentage des populations les plus à risque touché par les programmes de prévention.
预防方案接触到感染危险最高人口
百
。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
圆括号内字系百
。
33.10 Le tableau 33.1 indique la répartition en pourcentage des ressources inscrites au présent chapitre (estimations).
10 本下资源
配
估计百
列于表33.1。
Cependant, on observe encore des écarts importants d'une province à l'autre, voire à l'intérieur de certaines provinces.
小学毕业后退学率仍然偏高,以致入学就读小学二年级女童所占百
减少。
La teneur naturelle du lithium en isotope 6 est approximativement de 6,5% en poids (7,5% en atomes).
锂-6自然界同位素含量大约6.5百
比重(7.5原子百
)。
Les pourcentages ainsi obtenus sont ensuite additionnés au niveau des domaines d'intervention stratégiques, des sous-objectifs et des objectifs.
然后,将这些百在战略支助领域、次级目标和目标各级汇总。
Ces pourcentages donnent à penser que les ressources en matière d'administration et de gestion ont été utilisées efficacement.
这些百显示十
有效地使用了行政和管理资源。
Pourcentage de femmes enceintes séropositives suivant un traitement antirétroviral prophylactique complet visant à réduire les risques de transmission materno-infantile.
在接受抗逆转录病毒疗法全预防疗程以降低母婴传染危险
艾滋病毒抗体阳性孕妇
百
。
Note technique : La teneur naturelle du lithium en isotope 6 est approximativement de 6,5 % en poids (7,5 % en atomes).
锂-6天然同位素丰度重量百
约
6.5(原子百
7.5)。
Pourcentage de femmes, d'hommes et d'enfants à un stade avancé de l'infection à VIH qui sont traités par une association d'antirétroviraux.
在接受抗逆转录病毒综合疗法治疗
妇女、男子和儿童晚期艾滋病毒感染者
百
。
Note technique : La teneur naturelle du bore en isotope 10 est approximativement de 18,5 % en poids (20 % en atomes).
硼-10天然同位素丰度重量百
约
18.5(原子百
20)。
Pourcentage de jeunes des deux sexes âgés de 15 à 24 ans qui ont eu des rapports sexuels avant l'âge de 15 ans.
年龄介于15至24岁青年男女中在15岁前有性行百
。
En moyenne, l'Asie a réalisé une correspondance parfaite entre le pourcentage d'États parties et le pourcentage de membres du Comité contre la torture.
平均来说,在禁止酷刑委员会内,亚洲国家缔约国百
同该区域当选成员
百
完全吻合。
Pour chaque niveau d'instruction, la somme des pourcentages correspond au nombre total de personnes s'étant trouvées avant 20 ans dans l'une de ces situations.
各教育类人20岁以前曾有经验
总人
百
。
Pourcentage d'adultes et d'enfants à un stade avancé de l'infection à VIH qui sont toujours en vie 12 mois après le début d'un traitement par association d'antirétroviraux.
在开始接受综合抗逆转录病毒疗法治疗12个月后仍存活成年和儿童晚期艾滋病毒感染者
百
。
De même, le taux standard de 13 % appliqué pour d'autres organismes devrait être revu afin de fixer des pourcentages de remboursement spécifiques pour chaque projet.
同样,也应评审其机构通常收取13%
标准,以对每一个项目收取具体
百
。
Une part fixe ou un pourcentage du chiffre global de planification des ressources de base approuvé par le Conseil d'administration est affecté à chaque rubrique du cadre.
对框架中每个项目,都专门拨出执行局核准
核心规划总额中
一个固定比例或百
。
Par conséquent, la présente analyse de la méthode et des critères d'allocation des ressources ordinaires porte sur la part de 80 % qui est répartie entre les régions géographiques.
因此,本文件中关于资源配方法和标准
讨论涉及在各地理区域之间
配
80%
份额百
。
L'application de ce pourcentage à l'indemnité actuelle porterait le montant annuel de celle-ci à 1 939 dollars des États-Unis, soit une augmentation annuelle de 3 dollars par rapport au montant actuel.
现有津贴乘以这个百,得出每年津贴额1 939美元,每年比目前
额高3美元。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。