Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.
改革正在,
们的生
水平终有一天会得到改善。
Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.
改革正在,
们的生
水平终有一天会得到改善。
Les réformes sont en marche, les conditions de vie s'amélioreront un jour.
改革正在,
们的生
水平终有一天会得到改善。
Venez à améliorer leur niveau de vie!
来提高其生
水平!
Il faut élever le niveau de vie de la population.
应该提高的生
水平。
Le niveau de vie s’améliore de plus en plus avec l’augmentation du revenu des populations.
城乡收支持续增长,生
水平
一步提高。
Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3
生
水平主要指标见表3。
La qualité de l'environnement a une incidence directe sur le niveau de vie.
环境的品质直接影响生水平。
La vie culturelle de la population était stimulée.
们的文化生
水平有所提高。
Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.
入老年时生
水平常常会下降。
Cette politique a conduit à une amélioration considérable du niveau de vie dans le pays.
因此大大提高了国的生
水平。
Nous aspirons ainsi à élever le niveau de vie de la population du Botswana.
目标是提高博茨瓦纳的生
水平。
De plus, l’augmentation du niveau de vie des habitants entraîne des demandes en électricité très importantes.
生
水平的提高也会大幅增加电能消耗。
Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.
经常需要的是衡量生水平和贫困状况的指标。
Tous les programmes internationaux devraient garantir un niveau de vie minimal.
保护最起码的生水平成为每项国际计划的内容。
Sur le plan international, Jersey est considérée comme jouissant d'un niveau de vie très élevé.
国际社会认为泽西岛享有非常之高的生水平。
Les îles Caïmanes ont l'un des niveaux de vie les plus élevés des Caraïbes.
开曼群岛的生水平在加勒比区域中属最高之列。
Enquête nationale sur la mesure du niveau de vie. Op.Cit.
尼加拉瓜普查协会,全国生水平调查,第143页。
Enquête nationale sur la mesure du niveau de vie.
尼加拉瓜普查协会,全国生水平调查,第135页。
Toutefois, tout cela ne suffit pas pour améliorer le niveau de vie de notre peuple.
然,所有这一切都不足以提高
生
水平。
Les jeunes doivent pouvoir trouver un travail adéquat et bénéficier d'un niveau de vie raisonnable.
年轻需要找到合适的工作,达到合理的生
水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。