Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.
下文了会议
意见和建议。
Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.
下文了会议
意见和建议。
Toutefois, un avis consultatif évoque la question s'agissant d'une naturalisation discriminatoire; il est résumé aux paragraphes 134 à 136 de l'additif.
但是一则咨询意见 没有歧视性入籍方面触及这个问题,该意见
补编第134至136段。
On trouvera dans le présent document un résumé des débats, récapitulant les points saillants et les principaux aspects des déclarations qui ont été faites et des échanges de vues qui ont eu lieu.
本文件提供会议
况提
了发言和意见交流
和主
方面。
Dans les paragraphes qui suivent, il formule un certain nombre d'observations et de recommandations, de nature générale pour la plupart, visant le mandat proposé, en particulier les critères définissant l'indépendance et l'expérience financière des membres du Comité.
以下各段中,咨询委员会提出了若干意见和建议,大部分都是与拟议
职权范围有关
性意见,包
确定其成员
独立性以及财务经验
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。