La rumba est une danse d'origine cubaine.
伦巴是一种起古巴
舞步。
La rumba est une danse d'origine cubaine.
伦巴是一种起古巴
舞步。
Le judo est un sport d'origine Japonaise.
柔道是一种起日本
运动。
Quelle est l’origine de cette fête ?
这个节日起
是怎样
?
Le sujet de notre cours est l'origine de l'humanité.
课题是研究人类
起
。
Quels sont les emblèmes des marques de luxe ?
奢侈品牌有哪些,他起
是哪里?
L'obligation a été mise à la charge de l'État d'origine.
其中具体说明义务是针对起国
。
Ces facteurs sont à l'origine de nombreux conflits partout dans le monde.
这些因素是世界各地许多冲突起
。
La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.
友好社在这里并非仅仅是指人类生物起
。
L'expression «chaque État» renvoie dans le présent contexte à l'État d'origine.
在目前情况下提到“各国”是指起
国。
L'UIP plonge ses origines dans le mouvement pacifiste de la fin du XIXe siècle.
议会联盟起
是十九世纪末期
和平运动。
D'autres délégations ont néanmoins jugé fondée l'obligation atténuée de l'État d'origine.
但是,也有一些代表团认为起国承担更多
义务是有道理
。
Le sida est une maladie de la pauvreté, s'accroissant dans et par la pauvreté.
艾滋病毒是困导致
疾病,它起
困,并因
困而蔓延。
Il semblerait que l'origine de ces substances puisse être naturelle, anthropogène ou les deux.
似乎可以认为这些物质起自然,亦可认为是由人类活动引起
,或两者兼而有之。
Jusqu'à présent, les TIC ont été beaucoup plus une source de marginalisation qu'un élément d'intégration.
迄今为止,信息和通信技术更多地是陷入社会边缘地位起
,而不是一体化
因素。
Bouteilles, pulvérisateurs, boîtes ondulées… les pièces qui composent le packaging d'un parfum sont nombreuses et d'origines diverses.
瓶,喷雾器,瓦楞纸箱...部分构成包装香水是许多不同
起
。
La langue malgache fait partie de la famille des langues malayo-polynésienne, comme l’Indonésien, dont elle est issue.
马达加斯加土话是马来-波利尼西亚一支,也是,本来就起
印度尼西亚语。
Les questions de race, d'appartenance ethnique et d'origine nationale restent au cœur des préoccupations du Gouvernement.
人种、种族归属与民族起等问题仍然是美国政府关注
中心问题。
Il peut s'agir d'hydrocarbures, de fluides d'origine hydrothermale ou volcanique, ou simplement d'une fuite d'eau souterraine.
渗漏流体起
可能是碳氢化合物、热液或火山物质,或仅仅是一种地下水渗漏。
On a également souligné la nécessité d'établir les obligations incombant aux États concernés, en particulier l'État d'origine.
这些代表团还强调,应该明确有关国家、特别是起国
义务。
La Charte étant un traité, les obligations qu'elle contient sont, du point de vue de leur origine, des obligations conventionnelles.
由《宪章》是条约,它所载
义务从其起
角度来看是条约义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。