Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.
我们重不断地计划着、
着不确定的未来。
Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.
我们重不断地计划着、
着不确定的未来。
J'ai longtemps remâché cette phrase avant de l'écrire.
我在落笔前把这个句子反了很久。
Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.
点击一个或另一个显示屏幕仔细。
Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.
这些措施可在法院认定合适的某些条件下由法院下达。
Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.
议定书草案第三条的措辞也需要进一步的。
Il a été ajouté que l'administration conjointe devrait être accordée à l'appréciation du tribunal.
有与会补充说,联合管理应完全听凭法院自由
决定。
Le choix de la preuve à présenter est généralement laissé à la discrétion du procureur.
在选择提交证据与承担举证负担的选择通常由检察官自行定夺。
Une clause d'arbitrage peut être obligatoire ou facultative.
仲裁条款可以具有约束力,也可以采用。
Mais le Secrétaire général n'avait pas la latitude d'apporter des « améliorations » répondant aux principales préoccupations.
书长没有
决定权针对主要关切的问题作出“改进”。
Dans ce contexte, l'envoi d'une mission du Conseil de sécurité doit être bien planifiée.
在这方面,派遣安全理事会特派团的事项必须经过仔细。
Il est procédé aux ajustements voulus, et notamment à la modification des engagements non réglés.
情况对未清偿债务作出了调整,包括作出修订。
Pouvoir discrétionnaire de la Cour de décider s'il échet de donner un avis.
法院有决定应否发表意见的自由权。
Toutefois, il faut examiner soigneusement les avantages et les inconvénients d'une approche aussi hautement théorique.
这样高度理论化的方式的利弊尚须
。
Néanmoins, l'affectation des ressources n'est pas laissée à l'entière discrétion des États.
然而,调拨资源并不完全由各国处理。
Son caractère discrétionnaire en est d'ailleurs la preuve.
其可决定的性质就
证明。
Il est procédé aux ajustements voulus, notamment en ce qui concerne les engagements non réglés.
情况对未清偿债务作出了调整,包括作出修订。
On a toutefois noté qu'il fallait y réfléchir davantage.
然而,有人指出,对该条还要进一步。
L'essentiel était de réduire l'élément discrétionnaire qu'autorisait cet Accord et de le rendre plus objectif.
主要应减少协定中需要
处理的情况,使它更加客观。
Le Conseil a soigneusement pesé les éléments du message qu'il a formulé aujourd'hui.
安理会仔细了今天发出的信息的措辞。
Cette latitude est aussi reconnue, au moins implicitement, par le droit conventionnel.
这种决定因素属于条约法问题至少已得到默示承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。