Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被押在一个秘密的地方。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被押在一个秘密的地方。
La Rapporteuse spéciale a visité d'autres centres de détention, où elle a rencontré divers détenus.
特别报告员访察了其他一押中心,会见了一
押对象。
Tel est le cadre fixé au projet « Code de la route ».
押规则项目的框架。
En outre, le programme « Règles de conduite » a besoin d'être financé.
此外,押规则项目需要经费。
Ces lieux de détention relèvent du Ministère de l'intérieur.
押地点均隶属内务管辖。
Certains otages sont détenus depuis dix ans déjà.
其中有被
押
长达十年。
Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.
医务员遭到绑架、殴打和
押。
Au moins un détenu est mort en prison.
少有一名被
押者死于狱中。
Le Tribunal a maintenant Charles Taylor sous sa garde.
该法院现在押了查尔斯·泰勒。
Un grand nombre d'entre eux sont détenus pour de longues périodes sans avoir été inculpés.
许多未经指控而被
押很长时间。
Sa sœur lui rendait visite au centre de détention une fois par semaine.
她姐姐一星期来押中心看望她一次。
Certains sont détenus depuis près de 25 ans.
其中一经被
押了将近25年。
Des mesures sont entreprises pour améliorer les conditions de détention.
政府还实行了一措施来改善
押条件。
Selon certaines allégations aussi, des détenus auraient été torturés.
还有指控称,有受
押者遭受酷刑。
Cette période est trop longue et n'est pas conforme au paragraphe 2 de l'article 9 du Pacte.
告知被押者控告他们的罪名之前
押的时间长度太长了,不符合《公约》第9条第2款的要求。
La surpopulation et les infrastructures désuètes affectent les conditions de détention.
员过度拥挤和设施陈旧对
押条件造成影响。
Il doit donc renvoyer toutes les personnes détenues pendant l'occupation du Koweït.
它应遣返占领科威特期间押的全部
员。
Le Gouvernement britannique ne propose pas une durée de garde à vue excessive.
联合王国没有提议过度使用起诉前押手段。
Il s'y ajoute le caractère abusif du système de détention.
种不平衡还体现在滥用
押系统的滥权。
Les détenus subissent souvent de fortes pressions psychologiques.
被押者经常处于巨大的心理压力之下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。