Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
我真找到恰
字眼来表达我
感激之情。
Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
我真找到恰
字眼来表达我
感激之情。
La multiplication des petits projets ne permettait pas le développement des capacités locales.
小型项目大量增加并
能确保
地能力
恰
开发。
Nous avons besoin d'une Organisation des Nations Unies qui compte, et qui fasse le nécessaire.
我们需要一个恰和有效
联合国。
Ce dont nous avons désormais besoin, c'est d'une bonne coordination de cette assistance.
我们现在需要这种援助
恰
协调。
Il fallait reconnaître le rôle qui incombait en la matière à l'État.
必须承认国家恰
作用。
L'OIM a également établi que le déplacement de ces personnes était abusif et forcé.
移徙组织也确定,他们迁离
恰
和被迫
。
Il serait important de déterminer les modalités appropriées de cette participation.
有必要确定与会恰
方式。
Les recommandations ciblent les domaines pertinents nécessitant la poursuite de l'aide.
这些建议触及了需要持续帮助恰
。
La question du ciblage de la surveillance est étroitement liée à celles évoquées plus haut.
一个密切相关议题
监督工作
恰
针
性。
Mais nous avons la certitude que c'est le moment approprié pour y faire face progressivement.
过,我们相信,现在
逐步应
这些挑战
恰
时机。
L'ONU constitue l'instance appropriée pour relever nombre de ces défis.
联合国处理其中许多挑战
恰
论坛。
Manifestement, l'ONU est l'instance appropriée à cette fin.
显然,联合国实现这一目
恰
讲坛。
Cet examen aurait eu pour finalité de vérifier la convenance du certificat en possession de Mme Ignatane.
语言测试目
为了核实Ignatane女士所持证件
恰
性。
L'échelle de la réduction proposée est considérable, mais elle est appropriée et réaliste.
拟议中精简编制
规模相
大,但却
恰
和现实
。
Selon nous, la Conférence du désarmement est l'instance appropriée pour s'acquitter de cette responsabilité.
我们认为,裁军谈判会议履行这一职责
恰
机构。
Tous les hommes de bonne volonté doivent poursuivre ce but.
它善良
人民
恰
自传。
Il s'interroge également sur la pertinence des définitions données dans le paragraphe.
他还该款所做定义
恰
性提出疑问。
Les 257 patients souffrant de paludisme signalés reçoivent le traitement nécessaire.
已登记257名疟疾患者得到了治疗疟疾
恰
药品。
Il n'y a pas de véritable contrôle judiciaire de la part de la Cour fédérale.
没有联邦法院恰
司法控制。
Il reconnaissait l'utilité d'établir si le qualificatif de «vulnérable» était approprié ou utile.
但,他同意“易受害”一词
否恰
或有用
问题需要加以澄清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。