De tels problèmes ne devraient pas être considérés comme représentatifs de la situation d'ensemble.
这类问题不应成判断全局情况的
定性因
。
De tels problèmes ne devraient pas être considérés comme représentatifs de la situation d'ensemble.
这类问题不应成判断全局情况的
定性因
。
La revitalisation de l'Assemblée générale constitue un élément déterminant de la véritable réforme de l'ONU.
振兴大会是联合国真正改革的一个定性因
。
Des éléments décisifs sont intervenus qui ont permis le résultat présent.
定性因
的作用致使我们能够取得现在的结果。
Identifier les priorités est une caractéristique majeure dans la lutte contre cette terrible maladie.
确定优先事项是打击这一顽固疾病的一个定性因
。
L'instruction des femmes est essentielle pour atteindre l'égalité des sexes dans le pays.
对妇女进教育是在埃塞俄比亚实现性别平等的
定性因
。
La règle du consensus prévaut et le droit de veto est déterminant.
协商一致的原则普遍流,否
权则是
定性因
。
Le facteur déterminant pour définir l'état de nécessité doit être la fonction de l'organisation.
确定危急情况的定性因
必须是该组织的职能。
Le processus intergouvernemental reste le facteur déterminant du partenariat pour le développement.
政府间进程依然是促进发展的伙伴关系的定性因
。
La revitalisation de l'Assemblée générale constitue également un élément déterminant d'une réforme véritable de l'ONU.
振兴大会也构成了真正改革联合国这一范围内的定性因
。
Quatre-vingt-dix dossiers ont été examinés pour déterminer les facteurs décisifs retenus dans l'évaluation des demandes.
清评估申请中的
定性因
,专门审查了90份材料。
La crédibilité des élections constituerait un facteur déterminant de la stabilité après le scrutin.
此外,选举的公信力将是确保选后稳定的一个定性因
。
Le sexe du parent n'a aucune influence sur la décision de l'autorité compétente.
在定将孩子交付哪方照顾时,家长的性别不是
定性因
。
L'utilisation de la technologie devient un élément déterminant d'une croissance économique et sociale durable.
对科技的利用正在成可持续的经济和社会增长中的
定性因
。
Le rôle de la puissance administrante est décisif.
管理国所起的作用是定性的因
。
Plusieurs déterminants du bien-être de l'homme dépendent aussi directement des services rendus par l'écosystème.
在人的福祉方面,有一些定性因
也直接依赖生态系统服务。
Ces facteurs déterminants évoluant avec le temps, la stratégie de diffusion peut changer elle aussi.
由于定性因
将随着时间的推移而出现变化,公布战略也会发生相应演变。
La problématique des produits de base a été un facteur décisif de la création de la CNUCED.
商品问题是建立贸发会议的定性因
。
Tous deux sont des objectifs généraux reconnus pour les gouvernements et la communauté du TNP.
这2个定性因
被确认
各国政府和《不扩散核武器条约》社会的总体目标。
La rédaction de nouveaux textes de lois a constitué un élément décisif dans les progrès enregistrés.
起草新的法规一直是取得这进展的一个
定性因
。
Ils sont une réserve morale et un facteur décisif de sauvegarde du monde.
他们是挽救世界的道德后备力量和定性的因
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。