Les trésors du musée sont accessibles au public.
博物馆珍宝向
开放。
Les trésors du musée sont accessibles au public.
博物馆珍宝向
开放。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法总统萨科齐在
面前发言。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她答辩一点也没赢得
同情。
Je ne veux pas de cette télévision publique.
我反对这种电视。
Et je pense aussi avoir ce que j’appellerai le sens du public.
我还认为,具有我所说意识。
Et l'opinion applaudit.Car, ce que nous venons de dire, personne ne le sait encore.
难怪舆论拍手称快,因为正如我们刚才所言,眼下没有人察觉内情。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
们可以漫步在其中同时观看3场音乐会。
Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.
对于手Lady Gaga来说,每次出现在
场合都是一场秀。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口稚气。然而,她答辩却并未赢得在场
同情。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位作家受到广大欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥建设引起了
注意。
Il a gagné la faveur du public.
他赢得了喜爱。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了广泛
兴趣。
Les actes publics doivent être écrits sans rature ni surcharge.
条例不允许杠掉或涂改。
Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.
我讨厌他在面前这样指责我。
Le premier pont réalisé en bois est ouvert au public en 1827.
最早桥是木制
,于1827年向
开放。
3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.
有些是名副其实博物馆,它们始终都是面向
开放
.
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因投票而被提名。
Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.
他在电视讲话中,柬总理向道歉。
Le devoir de transparence dans ce dossier est incontournable.
这份文件中向透明
义务是不可以回避
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。