7e séance La Commission poursuit l'examen du point 98 de l'ordre du jour.
第7次会议 委员会继续审议
个议程项目。
7e séance La Commission poursuit l'examen du point 98 de l'ordre du jour.
第7次会议 委员会继续审议
个议程项目。
Aucune séance plénière n'aura lieu pendant les séances du Comité.
在筹备委员会届会期间没有安排会议。
La sécurité des habitants de la province n'est pas assurée de façon fiable et égale.
该地区居民并没有
得可靠
平等的安
。
Il s'agissait alors de sentiments sincères partagés par l'ensemble du peuple russe.
是
俄罗斯人民表达的真诚感受。
Le projet de résolution, tel que modifié, est adopté pour recommandation à la plénière.
该决议草案经修正后得通过,提请
会议审议。
Dès l'après-midi du lundi 3 février, la plénière et le Comité plénier tiendront séance parallèlement.
自2月3日星期一下午始,会议
委员会将同时分别举行会议。
De telles nominations doivent être approuvées à l'unanimité par tous les membres du CICC.
任何此种任命须经咨监委成员一致同意。
Il a tenu sa première réunion le 30 mai avec la participation de tous les représentants.
委员会于5月30日举行首次会议,代表参加了会议。
Tous les membres de la mission ont contribué à cette expérience.
代表团的成员对
一经历作出了贡献。
La Conférence et le Comité plénier peuvent constituer des groupes de travail.
会议委员会均可设立工作组。
Je rappelle que la séance informelle est ouverte aux seuls États membres de la Conférence.
我愿提醒各位,非正式会议只对裁谈会成员开放。
Un certain nombre de délégations ont exprimé leur position à ce sujet en séance plénière.
一代表团在裁军谈判会议的
会议上表示了它们就
个问题的意见。
Ma délégation a déjà remis des invitations à l'ensemble des délégations concernées.
日本代表团已经向有关代表团发出了请柬。
Le Comité plénier s'est réuni sous la présidence de M. Ositadinma Anaedu (Nigéria).
委员会在Ositadinma Anaedu先生(尼日利亚)主持下举行了会议。
Premièrement, les réunions des grandes commissions vont-elles avoir lieu plusieurs fois l'année?
首先,主要委员会的会议是否一年举行数次?
Les résultats de ces travaux ont été examinés en réunion plénière.
各工作组拟订条例的不同章节,并在法官会议上讨论。
Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.
条件适用于
公民,男女都一样。
Toute personne diplômée était assurée de trouver un emploi dans la fonction publique.
该时期毕业的学生都在公务员系统安排了职务。
Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.
小型
会议由国家
民间社会代表参加。
Ces mesures devraient être communiquées clairement à tous les membres du personnel.
应将内容明确通报政治部
工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。