La marquise salua dedaigneusement monsieur de Bonfons et sortit.
侯爵夫傲慢地向德•蓬丰先生打
呼,出去
。
La marquise salua dedaigneusement monsieur de Bonfons et sortit.
侯爵夫傲慢地向德•蓬丰先生打
呼,出去
。
Ou bien : Mourir vos beaux yeux, Belle marquise, L'amour me font.
美丽的双眼夺去我的生命,美丽的侯爵夫
,爱情
!
Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫,
迷
的双眼让我为爱而死。
Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫,
迷
的双眼让我为爱而死。
Ou bien : D'amour mourir me font, Belle marquise, vos beaux yeux. 0u bien vos yeux beaux d'amour me font, Belle marquise mourir.
为爱,我愿献出生命,美丽的侯爵夫,你
迷
的双眼。
Monsieur Jourdain: Non, non, non, je ne veux point tout cela; je ne veux que ce que je vous ai dit : Belle marquise, vos beaux yeux me fot mourir d’amour
不,不,不!我不喜欢这样写;还是按我告诉你的方式写:“美丽的侯爵夫,
迷
的双眼让我爱的死去活来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。