J'ai parcouru tous les pays d'Asie du sud est, que j'aime, sans oublier l'Europe.
我跑遍东
所有
国家,我都很喜欢,更不要忘
欧洲。
J'ai parcouru tous les pays d'Asie du sud est, que j'aime, sans oublier l'Europe.
我跑遍东
所有
国家,我都很喜欢,更不要忘
欧洲。
Provence est une région du sud-est de la France.
普罗旺斯是法国东部
一个地区。
Londres est situé au sud-est de la Grande-Bretagne.
伦敦位于大不列颠东
部。
Marseille est situé au Sud-Est de la France.
马赛坐落于法国东
部。
Advanced technologie de production ainsi que la taille du marché en Asie du Sud-Est.
拥有先进生产技术以及庞大东
销售市场。
Une quarantaine de participants venant essentiellement de l'Asie du Sud-Est y ont assisté.
主要来自东约40名与
者出
论
。
Il se dégage un schéma similaire pour l'Asie du Sud-Est (fig. 3).
东情况大致相似(图3)。
La coopération régionale en Europe du Sud-Est a gagné en force et en vitesse.
东欧
区域合作更加有力,而且势头正在增强。
Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.
西北部和东部牧场
贮水池实际上已经干枯。
Une nouvelle stratégie prévue pour l'Europe du Sud-Est est à mettre en œuvre.
正在为东欧制订
一项新战略即将准备就绪可供执行。
Une autre attaque s'est produite le 12 septembre à Umm Kaddadah au sud d'Al Fasher.
12日,法尔东
Umm Kaddadah发生另一起攻击。
L'insécurité dans le sud et le sud-est s'explique facilement.
部和东
部地区
不安全状况不难理解。
La situation en Europe du Sud-Est évolue positivement.
东欧
局势正朝更好
方向变化。
Nous sommes attachés à l'idée d'un avenir meilleur pour l'Europe du Sud-Est.
我们致力于东欧洲
更美好未来。
En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.
东和东
局势则完全不同。
La crise en Europe du Sud-Est constitue un défi pour la communauté internationale.
东欧
这场长期危机在许多方面向国际社
进行挑战。
Le redressement rapide et presque général de l'Asie du Sud-Est en était un bon exemple.
东迅速、几乎是全面
恢复就是一个很好
例子。
Et la relance économique de l'Asie de l'Est et du Sud-Est est impressionnante.
东和东
经济复兴十分明显。
C'est l'horizon de la Bosnie-Herzégovine et, plus généralement, de l'Europe du Sud-Est.
这是波斯尼和黑塞哥维那乃至整个东
欧
希望所在。
Ses membres étaient des associations de comptables ou de commissaires aux comptes d'Europe du Sud-Est.
其成员包括东欧
计师和审计师协
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。