L’intrigue du film ne correspond pas à la vérité réelle, car Hitler n’est pas assassiné.
本片情节当然和事实
,因为希特勒并非被暗杀。


L’intrigue du film ne correspond pas à la vérité réelle, car Hitler n’est pas assassiné.
本片情节当然和事实
,因为希特勒并非被暗杀。
C'est une description infidèle de la réalité.
这是一个与事实

描述。
Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.
你们
报价和现在
市场行情
。
On ne saurait attendre rien de moins dans l'Iraq d'aujourd'hui.
与此

情况绝
能在今天
伊拉克占上风。
Par conséquent, la disposition type 18 ne correspond pas à la législation du Bélarus.
因此,示范条文第18条与白俄罗斯
法律
。
Invoquer un droit universel pour la présentation de rapports sape l'essence même des résolutions.
引一项普遍权
来提交报告与

实质本身
。
L'UNOPS a manifesté son désaccord avec trois recommandations, en arguant d'inexactitudes factuelles.
项目厅三次对建
表示
同意,因为与事实
。
L'Islam est une religion de tolérance, opposée au terrorisme, aux assassinats, aux meurtres.
这些力量寻求抵制任何破坏这一真正
宗教或者以一种完全
其教义
公方式来描绘这种宗教
企图。
Les listes ne respectant pas cette disposition sont déclarées invalides.
与上面规定

名单应视之为无效。
Il note que ces dispositions sont discriminatoires vis-à-vis des femmes et incompatibles avec la Convention.
委员会注意到,这些条款歧视妇女,与《公约》
。
L'expression «contraires aux normes internationales» est assez aisée à comprendre.
“
国际标准”
意义十分简明。
Un titre était vendu lorsque sa valeur fondamentale ne justifiait plus son prix.
在股票根本价值与时价
时,就将其出售。
Les articles 8 et 19 du projet, en particulier, semblent incompatibles avec le droit international coutumier.
尤其是第8和第19条草案似乎与习惯国际法
。
Certaines commandes sortent du contexte de l'historique global de la transaction.
个别订单与整个交易史
。
Celles-ci, décrites au paragraphe 14 ci-dessus, ne concordent pas avec son titre.
上文第14段所述
该职位
职责与“办公室主任”这一职衔
。
Le rapport présente un certain nombre de contradictions et de lacunes.
这份临时报告有一些明显

之处和缺陷。
Une telle demande est inappropriée et n'est pas conforme à la pratique de la Commission.
提出这种要求与委员会惯例
,是
妥当
。
À défaut, elles doivent être déclarées irrecevables pour incompatibilité avec les dispositions de la Convention.
或者应当宣布该指称与《公约》规定
,
予受理。
Or, les chiffres montrent que, dans la réalité, il n'en est rien.
事实表明,官方发展
助
实际分配情况与此
。
Les dispositions du droit applicable s'appliquent sous réserve des dispositions du présent règlement.
本条例取代适用
法律中任何与本条例

条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。