Les employeurs aussi bien que les salariés doivent cotiser à ce régime de retraite.
雇主和雇员都要求为养老金计划出资。
Les employeurs aussi bien que les salariés doivent cotiser à ce régime de retraite.
雇主和雇员都要求为养老金计划出资。
Toutefois, l'application de la politique incombe à la fois aux employeurs et aux employés.
但是,执行政策则是雇主和雇员自己的责任。
La promulgation de telles lois servirait également à éduquer tant les employeurs que les employés.
颁布这样的法律也可育雇主和雇员的目的。
Le travailleur social joue un rôle de coordination entre l'employé et l'employeur.
社会工作者在雇主和雇员之间发挥了协调作用。
L'exclusion pourrait également s'appliquer dans le cas de négociations collectives entre des employeurs et des employés.
排除的另一个面是雇主和雇员之间集体谈判关系。
L'employeur tout comme les salariés cotisent aux régimes de retraite, comme dans le secteur privé.
与私营门一样,公共服务
门的雇主和雇员都应向养老金计划出资。
À l'intérieur du cadre défini, employeurs et salariés peuvent faire des choix qui conviennent aux deux parties.
在指定的框架内,雇主和雇员可以做出适合双的选择。
Cependant, ils consultent systématiquement les politiciens, les employeurs et les employés afin de trouver des solutions.
但是,他们的确要与政治家、雇主和雇员协商以寻求解。
En vertu d'une compétence spéciale, la Supreme Court a également à connaître des contestations entre employeurs et salariés.
即法院还具体负责处理涉及雇主和雇员之间的争端的诉讼。
Toute plainte présentée par l'employeur ou l'employé est examinée par les agents du Bureau des relations professionnelles du district.
由地区劳工关系办公室官员审查雇主和雇员提出的所有投诉。
Les cotisations de retraite sont payées par l'employé et l'employeur à égalité et représentent 1 % du salaire de l'employé.
恤金保险费由雇主和雇员各交一半,相当于雇员收入的1%。
Le Code du travail amendé stipule qu'aucune forme de discrimination n'est acceptable dans les relations entre l'employeur et l'employé.
修订后的《劳动法》规定,雇主和雇员之间的关系不得存在任何形式的歧视。
2.7 On a organisé des ateliers de sensibilisation et d'orientation à l'intention des travailleurs et des employeurs des médias.
8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确向为主的讲习班。
Ces foires visent à encourager l'inscription des employeurs et des employés en ce qui concerne les emplois et les compétences.
这些招聘旨在促使雇主和雇员登记职务和技能。
Le différend peut être réglé à l'amiable entre l'employeur, le salarié et les représentants syndicalistes.
此类问题可由雇主、雇员和工会代表以非正式法解
。
En principe, les employeurs, les employés et le gouvernement partagent la responsabilité de ce financement.
从原则上讲,雇主、雇员和政府都有责任支付这一费用。
Il est apparu que le dispositif de protection contre le licenciement n'était pas bien connu des employeurs, ni des employés.
雇主和雇员显然都并不理解防范解雇的立法意图。
La durée du travail et la rémunération des jours fériés font également l'objet d'accords entre les employeurs et les employés.
公共假日的工作时间和报酬由雇主和雇员以类似式商定。
Les salaires sont actuellement fixés pour accord entre les employeurs et les employés, sur la base de négociations individuelles ou collectives.
目前工资是由雇主和雇员通过个别或者集体式加以协商确定的。
Dans le secteur structuré, les salaires sont déterminés par le biais de négociations et de conventions entre employeurs et employés.
有组织门的工资是雇主和雇员通过谈判
成一致后确定的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。