Dans ce cas, l'Égypte établit une distinction entre deux situations.
对于这一情形,埃及对航空航天物体的存在被认为无害并且是为了到达其在外层空的目的地或返回地球而迅速、
断飞过的情况作了区分。
Dans ce cas, l'Égypte établit une distinction entre deux situations.
对于这一情形,埃及对航空航天物体的存在被认为无害并且是为了到达其在外层空的目的地或返回地球而迅速、
断飞过的情况作了区分。
Toutefois, un appui international continu sur les plans économique et social demeure crucial.
然而,在这些经济和社会层面提供的断的国际支助仍然是至关紧
的。
Le processus de réflexion et les efforts doivent cependant être poursuivis.
但是探索和努力必须是一个断的过程。
Le repos hebdomadaire ininterrompu ne sera pas être inférieur à 35 heures.
断的周休息时
少于35小时。
Le maintien de l'accès humanitaire est également examiné avec le Gouvernement.
还同政府讨论断的
道主义准入问题。
Pour plus d'efficacité, il faut agir en continu et dans la durée.
使宣传活动有
,
进行长期的
断的努力。
Le câbleur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de tâches de branchement.
操作员的职责是协助为特派团提供无断的通讯服务,并将执行一般的工程技术任务。
Cette technologie sera utilisée en vue d'éviter toute interruption des opérations des systèmes essentiels.
这项技术将用来确保关键使命系统的断运作。
L'efficacité des activités opérationnelles de développement suppose un financement sûr, prévisible et continu.
发展方面的业务活动必须以可靠的、可预见的和断的筹资为前提。
Compte tenu de son caractère civil, Galileo garantira la continuité du service à ses utilisateurs.
伽利略系统由于具有民用的特色,将能向用户保证其服务的断性。
On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.
另外,还有必更换在此期
损坏的25个陈旧的
断电源。
Il faut aux enfants, même dans les régions en conflit, une éducation sans interruption.
应该向儿童提供断的教育,即使在冲突存在地区。
Ces centres devraient offrir une possibilité de relation continue plutôt que des services ponctuels.
青年就业中心应提供一种断的关系,而
是一次性的服务。
Pour créer et de perfectionner la recherche de clients à maximiser l'efficacité de notre objectif de toujours-sur!
创造完美和追求客户益最大化是我们永
断的目标!
La réforme est un processus continu.
改革必须是一个断的进程。
En l'absence d'un dialogue suivi entre les gouvernements et les religions, l'extrémisme religieux gagne du terrain.
政府和宗教之若没有
断的对话,宗教极端主义则会盛行。
Cette pratique contribue à maintenir un dialogue avec l'Administration sur les questions de vérification des comptes.
这种做法有助于就审计问题与行政当局保持断的对话。
Cette étude se poursuit et les réunions préparatoires et le onzième Congrès pourraient utilement y contribuer.
这种探索是一个可由各种筹备会议和第十一届预防犯罪大会在其中发挥有益的作用的断的过程。
Assurer un appui régulier et soutenu aux communautés autochtones isolées, afin qu'elles puissent assurer leur connectivité.
确保定期并持续断地向与外界隔离的土著社区提供支持,以使他们保持
断的连接。
Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.
将继续为所有部署地区提供断的语音和数据链路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。