Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可通过现金、银行
及现有帐户进行临时或有规律
转账。
Versements en espèces, par chèques bancaires, virements ponctuels ou réguliers depuis votre compte à vue.
可通过现金、银行
及现有帐户进行临时或有规律
转账。
Dans le Nord du Soudan, les paiements seront faits par chèque bancaire.
在苏丹北方,将通过签发银行付
。
Le paiement se fait maintenant par chèque bancaire au nom de l'intéressé.
现在薪饷采用印有个人名字银行
形式。
Le terme « fonds » s'entend des chèques, dépôts bancaires et autres ressources financières.
“资金”包括“、银行存
或其他金融资源”。
Craignant que le chèque ne soit pas valable, le vendeur attend jusqu'à ce qu'il soit compensé par la banque.
卖方担心该一钱不值,一直小心翼翼等到银行证实该
有效。
Il en va de même pour les mandats, les virements postaux, les chèques de voyage, les chèques d'entreprises ou autres instruments de paiement.
对多次付委托书、邮政汇
、旅行
、银行汇
或其他付
据也要同样谨慎。
Trois requérants sont des émetteurs de chèques de voyage qui envoyaient régulièrement des chèques à leurs agents ou à leurs banques correspondantes au Koweït.
有三名索赔人是旅行发行商,定期向科威特
出售代理或关系户银行发送
。
Ceci signifie entre autres le refus d'accepter les chèques de banques de Gaza et la cessation des virements entre banques israéliennes et banques de Gaza.
除其他外,这特别包括兑现来自加沙银行和停止
色列银行与加沙银行之间
现金转账。
Le paragraphe 1 de l'article 4 du Règlement définit le terme « fonds » comme comprenant (sans s'y limiter) les chèques, dépôts en banque et autres ressources financières.
第4(1)条将“资金”一词界定为包括(但不限于)、银行存
及其他金融资源。
Polservice a cherché à encaisser le chèque du vendeur après l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, mais la Banque nationale du Koweït a refusé de l'honorer.
在伊拉克对科威特和占领结束之后,Polservice曾设法将卖主
存
银行,但是科威特国家银行拒绝承兑这张
。
LES CHEQUES QUE LES BANQUES METTENT A LA DISPOSITION DE LEURS CLIENTS PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES AINSI QUE DE RETIRER DES ESPECES AUX GUICHETS.
是银行给储户用来
付商品或服务
,也可
在银行窗口取现金。
Le Comité a constaté que, sur le montant total réclamé, des dépenses de USD 1 061 479 étaient étayées par des factures, des déclarations en douane, des chèques et des relevés de banque.
小组根据发、报关单、
和银行对账单确证了索赔额中
1,084,646美元。
L'analyse d'un échantillon de 10 paiements a montré qu'il s'était écoulé trois mois en moyenne entre l'arrivée des fonds provenant de la Commission d'indemnisation et l'établissement des chèques par les banques.
在抽样调查10起付
中,从赔偿委员会收到资金至银行签发
之间平均延误三个月。
Saudi Aramco a fourni des factures, des récépissés, des chèques, des relevés de banque et des documents internes à l'appui de dépenses d'un montant de USD 9 824 242, sur les USD 9 907 602 réclamés.
沙特石油公司提供发
、收据、
、银行对账单和内部表单证明了索赔额9,907,602美元中
9,824,242美元。
Au TPIY, tous les paiements se font par virement télégraphique tandis qu'au TPIR, ils se font soit par virement télégraphique bancaire soit par chèque, suivant les instructions données par le bénéficiaire.
在前南问题国际法庭,所有付
都
电汇方式
付,但在卢旺达问题国际法庭,付
方式由受
人指定,即可采银行电汇,或
付
。
Espèces s'entend ici des pièces et coupures libellées en toutes devises, des mandats postaux, des chèques de voyage, des chèques bancaires et de tous autres instruments monétaires désignés par le Procureur général.
在此背景下,现金指是任何币种
硬币和纸币、邮政汇
、旅行
、银行汇
及司法部长可规定
其他货币
据。
Sa conclusion est fondée sur divers éléments de preuve, entre autres, des copies de relevés bancaires, des chèques et des déclarations écrites de la main de cinq enquêteurs faisant partie de ces équipes.
有关证据包括银行结单、及五位辩护方调查员亲笔所写
声明
副本。
La meilleure preuve de paiement est la preuve de la réception d'un paiement par l'assuré, qui peut être un reçu signé par celui-ci ou un chèque portant le cachet de la banque de l'assuré.
最好付
证据是投保人
收
证明,这可
是投保人签字
收据,也可
是投保人银行盖章
。
Le tableau 4 ci-dessous indique les comptes bancaires dont la concordance faisait apparaître des chèques émis de longue date qui risquent d'être périmés, entraînant une surévaluation du solde bancaire et des sommes à recevoir.
下表4显示了调节对账表明存在长期未兑现且有可能过期失效银行账户,这可能造成银行结余和应付
出现错报。
Si besoin est, et dans la mesure autorisée par le Contrôleur, les transferts pourront être faits depuis d'autres bureaux du HCR et en tirant des chèques sur les comptes en banque tenus par le Siège.
在适当时,并经财务主任授权,可由难民署其他办事处汇
和通过开立难民署总部
银行账户
来汇
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。