Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Le soldat a perdu sa vie au cours d'une rencontre.
士兵在一次遭遇战中。
Ce marin a fait naufrage deux fois.
位海员曾两次遭遇到船舶失事。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述不
遭遇感动了
。
Il nous raconte sa mésaventure avec un luxe de détails .
他非常详细地向们描述了他
不
遭遇。
La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.
新西兰正在遭遇有史以来最为严重一次海洋污染。
Sa première rencontre avec la douleur est plus tragique et plus vraie.
他初次遭遇到痛苦是更惨酷,更真切
。
Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.
有诉苦,因为
知道那是无情但无法避免
遭遇。
Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.
还有许多人也有类似遭遇。
Pas un de nous ne va le voir qu'il raconte à Paul sa mésaventure.
如果他不对保罗讲他不遭遇
话,
们之中
有人去看他。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想不到遭遇将带给
个新开始一个他无法想象
情况。
Nous compatissons avec les familles qui pleurent la perte tragique de leurs proches.
们同情遭遇亲人丧生悲剧
家庭。
La récente conférence semble avoir connu le même sort.
最近会议看来将遭遇同样命运。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想不到遭遇给他
新旅程带来了他无法想象
转变 。
La corne de l'Afrique a eu sa part de conflits et de catastrophes naturelles.
非洲之角也遭遇冲突和自然灾害。
Je tiens à noter que le processus de paix au Moyen-Orient est en recul continu.
谨指出,中东和平进程不断遭遇挫折。
Gringoire supporta héroïquement cette nouvelle rencontre.Il se releva et gagna le bord de l'eau.
新
遭遇,格兰古瓦二话
说,忍住了,随后爬起来,走到塞纳河边去。
La Conférence récente semble vouée au même sort.
最近举行会议似乎正遭遇同样
命运。
Les universités ont été des lieux de rencontre entre la stabilité et l'innovation.
大学成了一成不变遭遇创新地方。
Dans le passé, certaines d'entre elles s'étaient heurtées à des obstacles pour rentrer chez elles.
过去,他们之中有些人想回返而遭遇许多阻碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。