Ce wagon est vieux, on dirait qu'il date du 20ème siècle.
这车厢很,
到20世纪。
Ce wagon est vieux, on dirait qu'il date du 20ème siècle.
这车厢很,
到20世纪。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词的来源到中世纪航海时代。
Les experts remonte jusqu'au principe de toutes choses .
专家们一直到了万物的起源。
Bien que les origines du taekwondo remontent àdes milliers d'années, le triathlon date de 1978.
尽管跆拳道的起源到几千年前,但是铁人三项只兴起于1978年。
Les origines du domaine de la Romanée Conti remonteraient à l’époque romaine.
e Conti 的历史要到古罗马时代。
Cet ancien temple peut dater du XVe siècle.
这间古寺到十五世纪。
Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.
第一批大规模的横跨大西洋远征到1585年。
La découverte de l'ilménite remonte à une vingtaine d’années.
钛矿的发现二十多年前。
La construction du musée du Louvre remonte à l'an 1190 .
卢浮宫博物馆的营建要到1190 年 。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
中国人饮茶的习惯到几千年前。
Cette tradition remonte déjà à plusieurs décennies.
这个传统到几十年前。
C'est un rêve qui remonte à l'école primaire et à mes premiers cours de théâtre.
这是一个梦想,到小学和我的第一个剧场课程。
Cette coutume du jeu de gâteaux de lune peut remonter au 18ème siècle.
博饼的风俗到18世纪。
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
最后一次与他们的电话联系要到四天前。
La tradition des canulars dans la presse remonte déjà à plusieurs décennies. Petit florilège.
媒体的恶作剧到几十年前。这里仅是一小部分。
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
定价事实上是问题的根源,两件事
证明这一点。
En pratique, c'est dans ce type de situation que des retraits rétroactifs ont été effectués.
实际上,这是一种发生了性撤回的情况。
L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.
他还问,是否已经审议了此类适用
能涉及的财务问题。
La loi n'a d'effet rétroactif sur personne.
该法律不影响任何人的地位。
Le droit pénal ne peut être appliqué rétroactivement qu'au bénéfice de l'accusé.
刑法只有在结果有利于被告的时才具有力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。