Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.
已委托工作组负责评估/分析境地
发展方案的设计、规划和实施。
Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.
已委托工作组负责评估/分析境地
发展方案的设计、规划和实施。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数机构间代表团前往
境地
。
De même la corruption et le trafic aux frontières devaient être sévèrement punis.
也应严惩境地
的腐败和贩运行为。
Le départ du groupe médical de la composante militaire se fera lui aussi cruellement sentir.
工兵撤出后,帝力通往境地
的公路
法立即得到维修,如不采取措施,路况会迅速恶化,公路
法通行,尤其是雨季期间。
La zone douanière la plus sensible est celle qui jouxte la frontière avec la Somalie.
执行关税规定最困难的境地
是与索马里交界的地带。
La plupart des laboratoires étaient situés dans des zones frontalières.
大多数实验室位于境地
。
Samedi dernier, nous avons déploré deux nouvelles attaques dans les zones frontalières de la Guinée.
星期六,内亚
境地
有发生了两起袭击事件。
Ils se sont également rendus dans les régions frontalières.
他们还去了境地
。
Les deux gouvernements ont signé un accord et collaborent avec différents organismes le long de la frontière.
两国政府签署了一项协定,目前在境地
正与各机构合作。
La situation des réfugiés dans la zone frontière était une autre source de préoccupation.
此外,境地
难民的处境也令人感到关切。
Le terrain et la topographie de ces zones frontalières diffèrent énormément d'un pays à l'autre.
这些国家的境地
的地势和特征很不相同。
La région frontalière elle-même a été relativement calme malgré certains incidents occasionnels.
虽然偶然出现事端,但相对来讲境地
一直比较平静。
Notre capitale et d'autres villes, ainsi que certaines zones frontalières, ont été l'objet d'attaques terroristes.
我们的首都和其他城镇,以及一些境地
遭受了恐怖主义袭击。
Il existe aussi un plan de développement consacré à la région de la frontière Nord.
此外,制定了还针对北部境地
的特殊发展计划。
La paix nous permettra de rétablir le calme dans nos régions frontalières.
和平使我们能够恢复我们
境地
的安宁。
C'est sur ce sujet que je voudrais concentrer mes remarques.
达尔富尔和乍得境地
的平民处境仍然可悲,而这正是我要重点谈的问题。
Les FDN n'ont pas les moyens d'effectuer des patrouilles nocturnes dans la zone frontalière.
国防军没有能力在境地
进行夜间巡逻。
Toute l'attention voulue sera accordée aux zones frontalières.
还适当地注意
境地
。
On les rencontre aussi dans des territoires aux frontières contestées.
在发生冲突的境地
也可以发现他们。
D'améliorer la prophylaxie, d'éduquer et d'informer (contrôle sanitaire des populations itinérantes).
改善境地
人民的健康状况;和 预防疾病,开展教育和提供信息(对流动人口的卫生控制)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。