Le patrimoine culturel est un témoignage de la vie quotidienne.
文化遗产
每日生活的记叙。
Le patrimoine culturel est un témoignage de la vie quotidienne.
文化遗产
每日生活的记叙。
Le paragraphe 212 du rapport fait état d'attaques menées contre 31 villages de la région de Tarni (district de Tawila).
报告第212段记叙了对塔维拉区Tarni地区的31
村庄的袭击。
Le patrimoine culturel est un produit cumulatif de diverses expériences humaines que nous ont laissées nos ancêtres comme témoignage de leur vie.
文化遗产
我们的前
作为其生活的记叙流传给我们的

类经验的最终产品。
Tout ceci constitue différentes expressions du témoignage humain sur la route longue et ardue que l'humanité a traversée, une longue chaîne d'expériences variées, de réussites et d'échecs.
这些都
对于
类走过的漫长而艰险的路程的
类记叙,
对各种经验——无论成功与失败——的
类记叙。
Dans l'ABC des Nations Unies, dont on prépare une nouvelle édition, une section importante couvre l'éventail complet des questions du désarmement et du rôle de l'ONU dans ce domaine.
目前正在增补的《联合国概况》也载入

幅很长的章节,对裁军的种种问题以及联合国在裁军领域中的作用作了全面记叙。
Les rapports d'activité sont de caractère descriptif et, même s ils font le bilan des réalisations sur divers aspects d'une opération donnée, ils ne suivent pas une démarche axée sur les résultats, ne sont pas factuels et ne renvoient pas au cadre de BAR propre à l'opération en question.
进度报告为记叙性,虽然叙述的
特定业务范围内各方面取得的成就,但没有采取成果制,它们
够实事求
,也没有提到有关业务具体的成果预算制框架。
Le présent rapport fait le point des diverses activités entreprises par les pays les moins avancés et leurs partenaires internationaux en matière de développement pour exécuter le Programme d'action de Bruxelles, notamment pour intégrer les buts et objectifs dans les divers programmes, et des progrès réalisés dans le cadre des efforts visant à appuyer les sept engagements définis à Bruxelles.
第
次报告记叙了最
发达国家及其国际发展伙伴在执行《布鲁塞尔行动纲领》方面采取的各种行动,即各
方案将目的和目标纳入主流的情况和支助《布鲁塞尔行动纲领》规定的七项承诺的进展情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。