Cet arbre me cache la vue.
这棵树挡住了我。
Cet arbre me cache la vue.
这棵树挡住了我。
Il fait son apparition en public .
他走进了大众。
Je ne pouvais détacher mes yeux (mes regards) de son visage.
我没法把从他脸上移开。
Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.
它在了我们
,不见了。
Le bonhomme qui est devant moi m'empêche de voir.
我前面那个家伙挡住了我
。
Lorsque l'atmosphère le permet, la vue peut porter jusqu'à 67 km au sommet.
如果天气好话,
可以到达67千米处。
Cet arbre nous barre la vue.
这棵树挡住了我们。
La tour nous bouche la vue.
这幢高楼挡住了我们。
Quand l'été arrive,La vue devient vague,La vie devient paresseuse.
(法文,意为:当夏天来临时,变得模糊,生活变得慵懒。
L'aérostat s'est dirigé vers l'intérieur du territoire libanais avant de disparaître de la vue.
气球深入黎巴嫩领,
在
外。
Cet arbre cache la vue.
这棵树遮住了。
Cette maison obstrue la vue.
这座房子挡住。
La vraie question réside dans la confusion, le retard et la mauvaise foi.
真正问题是搅乱
、拖延和不诚实。
Ce mur empêche la vue.
这堵墙挡住了。
Une voiture passe en soulevant un nuage de poussière, obscurcissant momentanément la vue.
一辆汽车经过,带起一片尘土,一时挡住了。
Israël essaye de détourner l'attention de cette vérité.
以色列正企图将人们从这一真相引开。
Mais je dois mettre en garde contre le risque de dispersion de l'attention.
然而,我不能不就转移
可能性提出警告。
Cela ne sert qu'à détourner l'attention des véritables problèmes.
这种做法只能转移,不利于真正问题
解决。
Au lieu de fixer l'horizon, la région est confrontée à toute une série de problèmes.
这个地区看不到遥远未来,各种问题档住了它
。
En dépit de leur grand nombre, les enfants travailleurs domestiques restent invisibles et marginalisés.
尽管人数众多,儿童帮佣工人仍然在人们之外,仍然被边缘化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。