L'entreprise est située dans le pays le plus grand exportateur de vêtements - Humen.
本
位于全国最大的服

地——虎门。
L'entreprise est située dans le pays le plus grand exportateur de vêtements - Humen.
本
位于全国最大的服

地——虎门。
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
他
伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷。
Si vous êtes dans la foule, prenez l’air détaché, genre j’attends le train.
如果你在人群中,就
一副漠视一切的样子,就好像在等火车。
L'accès préférentiel des exportations de vêtements des PMA a des conséquences socioéconomiques particulièrement importantes.
最不发达国家服

的市场准入优惠产生的社会经济影响特别重要。
Tous les types de vêtements taxe à l'exportation des agents, 15% de réduction des prix, grand favorablement. 2.
1.各类服

报税代理,价格优惠15%,量大从优。
Il fait le mystérieux.
他
一副神秘的样子。
Il ne le fait que sous pression, et juste ce qu'il faut pour donner l'apparence d'un désarmement.
伊拉克只
迫于压力才
解除武
的样子。
L'industrie du vêtement serait aussi touchée car les exportations sont tributaires des concessions octroyées concernant les règles d'origine.
除
还会对服
业产生影响,因为服

取决于原产地标准规则方面的优惠政策。
Les événements récents ont constitué très certainement un échec pour le processus de paix, on ne saurait le cacher.
最近的事件无可否认地
和平进程的一种挫折,我们不能
它不
如此的样子。
Notre société est spécialisée dans la multi-poche de pantalon et de l'habillement des femmes sociétés d'exportation, ont leurs propres usines.
我

专门从事多袋裤和女士服

的
,有自己的工厂。
Cela montre une fois de plus que tout au long des années, le Maroc a seulement fait semblant d'accepter l'idée d'un référendum.
这又一次证明,摩洛哥这些年只
在
可以接受全民
决的样子。
Il continua donc son chemin, et se dirigea vers le quai Voltaire en prenant la démarche indolente d'un désoeuvré qui veut tuer le temps.
他于
继续走他的路,向伏尔泰码头前进,
想消磨时间的闲汉那种懒洋洋的步伐。
Les exportations d'articles d'habillement ont augmenté, la production agricole et animalière est restée vigoureuse et le nombre des touristes étrangers est en nette augmentation.
服

增长了,作物和牲畜生产保持强劲,国际游客到访人数大幅增加。
Je suis la franchise de vêtements pour l'exportation en Europe et en Amérique, la franchise ligne de vêtements en denim, la partie inférieure du corps.
我
专营欧美服

业务,专营牛仔服
系列上,下身。
L'augmentation rapide des exportations de textile des zones industrielles pilotes en Jordanie a également tôt fait d'accentuer la demande de textiles à traiter dans ces zones.
约旦合格工业区服

迅速发展,这也造成合格工业区对加工材料的需求迅速增加。
Les PMA et les petits pays tributaires de ces exportations auraient besoin d'une aide sous forme d'un renforcement de l'accès préférentiel et de ressources pour l'ajustement.
需要通过更优惠的准入和提供恰当的调整资源,支持依赖纺织品和服

的最不发达国家和小国。
Les difficultés d'ajustement des PMA moins compétitifs et des petits pays fortement tributaires des exportations de textiles et de vêtements ont été évoquées car ces pays devraient être perdants.
有人提
了竞争能力较差的最不发达国家以及严重依赖纺织品和服

的小经济体的调整问题,因为据估计这些国家会遭受损失。
En particulier, les exportations de vêtements de certains pays d'Afrique aux États-Unis ont connu une envolée spectaculaire, mais l'effet n'est pas encore sensible dans tous les secteurs.
特别
,某些非洲国家对美国的服

有显著增加,但尚未在各方面产生显著的总体影响。
Les difficultés d'ajustement des PMA moins compétitifs et des petits pays fortement tributaires des exportations de textiles et de vêtements ont été évoquées car ces pays devraient être perdants.
有人提
了竞争能力较差的最不发达国家以及严重依赖纺织品和服

的小经济体的调整问题,因为据估计这些国家会遭受损失。
Mais Mandela a dû faire comme si ce n'était pas des assassins et négocier avec eux afin d'obtenir l'accord, et puis les élections et ensuite la Commission Vérité et réconciliation.
所有这些白人都
杀人凶手,但曼德拉不得不
他们不
杀人凶手的样子,同他们谈判,达成解决方案,再举行选举,然后成立真相与和解委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。