La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
被监禁的妇女和儿童的状况尤其令人担心。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
被监禁的妇女和儿童的状况尤其令人担心。
Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.
波多黎各社会阵线要求释放被殖民当局监禁的所有囚犯。
Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.
他强调无意改善被拘留和被监禁者所抗议的境遇。
Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.
该词还适用于被拘押监禁的
年罪犯和违法分子。
Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.
许多人被监禁在波多黎各的联邦监狱。
Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.
被拘留者的监禁地点远离家庭阻碍了他们获取充分的资源。
Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.
旨在减被监禁儿童人数的计划已获批准。
En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.
此外,审判分庭认为任何形式的被监禁使以表示同意为由无效。
De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.
许多土著代表谈到被监禁的土著青年的比较高。
Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.
被监禁的原因各有不同,而囚犯的情况复杂。
Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.
以色列还继续扣留着13名被监禁的黎巴嫩人,其中有些人已被关押四分之一世纪之久。
Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.
被监禁的妇女中有60%以上是美国黑人裔美洲裔。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探视权。
Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.
由于执行政策,被监禁的巴勒斯坦人无法获得法律援助和法律咨询。
Il a également été question de cinq Cubains détenus aux États-Unis.
人们也提到目前被监禁在美国的五名古巴人。
Le requérant affirme qu'il risque d'être de nouveau emprisonné et torturé s'il retourne en Éthiopie.
申诉人说,如果他返回埃塞俄比亚,将会有被监禁和遭受酷刑的危险。
Nous espérons aussi qu'à un moment les femmes et les enfants détenus pourront être libérés.
我们希望,我们将最终达到这样一个阶段:被监禁的妇女和儿童也可获释。
L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».
专家请求赦免因“错误报道”而被监禁的编辑。
Dans certaines prisons, comme celle de Muyinga, il n'y a plus d'enfants emprisonnés.
有些监狱,如穆因加监狱,不再有被监禁的未成年者。
Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.
另外还有43名幼童与他们被监禁的母亲住在一起。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。