Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是

在餐桌外,不受欢迎
食物。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是

在餐桌外,不受欢迎
食物。
Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.
因此,如果合同
形成是在双方友好
情况下形成
,欺诈是是应该


。
Ce dernier a regretté qu'il ait été écarté en raison de son âge.
这位最后
申请者对自己因年龄问题二

在外感到遗憾。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加



根源和社会不公正因素。
L'hypothèse d'un attentat n'est pas exclue.
这是一次谋杀
假设并未

。
Les agents commerciaux sont exclus de cette responsabilité.
业代理人将

在这种

范围之外。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会

在零售
市场之外。
En outre, le coût d'un responsable de programme a également été supprimé.
此外,方案管理员
费用也

在外。
Ces dispositions peuvent, en fait, aboutir à exclure de la protection des victimes de terrorisme.
这种规定事实上甚至可能导致恐怖主义受害者也

在保护之外
情况。
En conséquence, si l'épouse du testateur est exclue de l'héritage, elle n'hérite de rien.
因此,如果遗嘱人
配偶

在继承人
范围之外,该配偶将得不到
何财产。
Il ne faut pas que la religion serve de prétexte pour éloigner ou marginaliser autrui.
宗教不应该
用作
斥或
他人
借口。
Certains types de marchés sont exclus du champ d'application des dispositions régissant ces avis.
一些采购种类

在预先通知规定
适用范围之外。
Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.
工程通常

在电子逆向拍卖之外。
Elles sont virtuellement absentes des structures de décision.
事实上,农村妇女

在决策结构之外。
Il importe de créer les conditions pour qu'aucun parti ne soit exclu du processus.
我们必须创造条件,使
何党派都不致感到

在这一进程之外。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲大陆

在外
局面。
Elles en ont jusqu'ici été exclues, et privées d'une place à la table de négociation.
在这种情况下,妇女

在和平进程之外,谈判桌上也没有她们
位置。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
使用电子投票致使少数选举人

在选举过程之外。
L'existence des poches d'exclusion ainsi créées remet en question l'efficacité desdites politiques et leur légitimité.
这种一批批

在外现象
存在,对于这种政策
有效性和政治合法性提出了疑问。
Des réserves ineffectives sont exclues de la procédure ordinaire en matière de réserves aux traités.
没有效用
保留应

在关于对条约
保留
正常程序之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。