Elle a les épaules découvertes.
她袒露双肩。
Elle a les épaules découvertes.
她袒露双肩。
Le Premier ministre s'est confié dans une interview, revenant notamment sur ses relations avec le chef de l'État, mais aussi avec Alain Juppé.
法国总理在一个访问中袒露心声,主

和法国总统
关系,也涉及到和阿兰.朱佩
关系。
7 À l'appui de leur grief au titre de l'article 26, les auteurs affirment que c'est à tort que l'État partie soutient: a) que les maisons construites par les voisins des auteurs sont des résidences permanentes; b) que ces habitations ont été construites pour les enfants des fermiers; et c) que les constructions voisines ne sont pas aussi exposées à la vue que la grange des auteurs, malgré les pièces documentaires détaillées qui attestent le contraire.
7 为
证明其根据第二十六条提出
申诉,提交人说,
约国伪称(a) 提交人邻
建造
房是长期性
家庭
房;(b) 这些
房是为该自耕农
子女建造
;和(c) 邻

房不如提交人
粮仓那样在空旷地中明显地袒露,然而,详细
文件证据则表明与
约国
说法恰恰相反。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。