Nous avons enfin enterré ton grand-père; nous avons trouvé son corps lors du déménagement.
我们最终了你
祖父,在搬家
时候发现了
遗体。
Nous avons enfin enterré ton grand-père; nous avons trouvé son corps lors du déménagement.
我们最终了你
祖父,在搬家
时候发现了
遗体。
Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.
22日,被
在萨拉热窝Kovaci墓地。
À cette occasion, les dépouilles de 107 personnes récemment identifiées ont été inhumées sur le site.
纪念仪式上,就地了107个已查明身份
人。
Toutes les personnes identifiées ont été inhumées conformément aux désirs des familles.
根据家属愿望对所有确定身份者
排了
事宜。
Sa famille n'a été autorisée ni à voir son corps ni à l'inhumer.
家庭未被允许见
体或将
。
Cette indemnité est égale au sextuple du niveau minimum de subsistance (750 LTL).
费
金额为6个最低生活水平(750里特)。
C'est la moindre des choses que nous puissions faire pour elles.
我们至少应该使受害者得到有尊严。
Il a été décidé que l'Office devait tenter d'y parvenir pour que sa famille puisse l'enterrer.
因此做出一决定,即近东救济工程处应设法找到该工作人员
体,由其家属
。
Elles n'ont pas non plus confirmé sa mort ni restitué le corps pour qu'il soit enterré.
们也未承认其死亡或送回其
体以
。
Dans l'un des cas, le corps de la personne disparue avait été retrouvé et remis aux siens.
在一起案件中,找到了失踪人体,并已交给
法律继承人
。
Le 6 août, la SFOR a assuré la sécurité lors de la réinhumation de 170 Bosniaques, à Visegrad.
8月6日,稳定部队为在维舍格勒举行重新
170名波什尼亚族人
活动提
了
全。
Pour assister à cette cérémonie funèbre, un millier de personnes en deuil avaient franchi la ligne de démarcation interethnique.
000名悼念者越过族裔间边界线参加仪式,没出任何事故。
Lundi dernier 10 juin, il a été conduit à sa dernière demeure après des funérailles nationales auxquelles j'ai eu l'honneur d'assister.
上星期一,即6月10日,在我有幸出席
国
仪式之后
。
Il s’est donné pour seul but de rendre les gens heureux, soit en les rassemblant, soit en les aidant à mourir.
不论是帮助人们与逝者团聚,或是帮助人们逝者,
目
只有一个:那就是让人们开心。
Les corps des victimes ont été exhumés, identifiés par des experts du service de médecine légale et remis à leurs proches.
受害人体被挖掘出来,经法医处专家
鉴定,交给受害人亲属
。
L'héritage est calculé sur l'ensemble des biens après avoir déduit les dettes et les dépenses encourues pour l'enterrement de la personne décédée.
特留份依据整个产业计算,之前先扣除产业所欠债务和有关死者
所支出
费用。
En outre, les entreprises doivent dépenser davantage pour les soins médicaux, le versement d'allocations aux survivants et la prise en charge des funérailles.
此外,企业还不得不支付更多医疗、对死亡职工家属
工资赔偿和
费用。
Pour toutes les victimes identifiées, les autorités compétentes ont organisé, selon le désir des familles, des enterrements dont elles ont couvert les frais.
有关部门对确认受害人根据家属
意愿组织了
并报销了
费用。
Selon les informations fournies par la SFOR, une foule silencieuse d'environ 100 000 personnes et 400 personnalités ont participé à la cérémonie; aucun incident n'a été signalé.
稳定部队报告说,有近10万人和400个重要人士参加了平静仪式,未发生事件。
En guise de précaution, des unités de la SFOR avaient été chargées d'assurer la sécurité, le soutien médical et le maintien de l'ordre pendant l'événement.
作为预防措施,在整个仪式过程中,稳定部队
小分队负责提
警卫、医疗支助,并控制人群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。