Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.
两个缔约
还表示,它们发展了自
估计
法。
Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.
两个缔约
还表示,它们发展了自
估计
法。
M. Costa regrette de n'avoir pas parlé de l'Institut africain.
他对自
未能提到非洲研究所一事表示遗憾。
Nous rendons également hommage au peuple palestinien, qui soutient ses dirigeants.
我们还向巴勒斯坦人民表示敬意,他们支持自
领导层。
Permettez-moi quand même d'exprimer mon opinion sur les points que vous abordez dans votre lettre.
然而,我需要就你在信中强调
要点表示自
看法。
Certains gouvernements ont déjà indiqué qu'ils étaient disposés à coopérer dans leurs régions respectives.
某些国家
政府已表示,愿意在自

域给予合
。
D'autres délégations cependant ont émis des doutes quant à l'utilité de ce document de travail.
然而,另一些代表团对
文件
效用表示怀疑,还有人提出疑问,在改进

法
面,特别委员会
目标应该是为联合国其他附属机构树立一个好榜样,因为后者也有权安排自



法。
Les membres du Conseil ont fait part de leurs vues sur la situation au Kosovo.
安理会成员对此情况表示了自
观点。
Plusieurs gouvernements (48 %) ont déclaré qu'ils avaient fondé leurs accords sur ces traités types.
一些国家政府(48%)表示,它们已经按照那些条约范本拟定了自
协议。
Elle a tenu à réaffirmer son adhésion à ce principe en renouvelant son appui.
它坚持重申自
奉行这一原则,同时再次表示支持该原则。
Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.
他们自
有机会表示,屠戮是不对
,应受到惩罚。
J'apprécierais que M. Vieira de Mello nous fasse part de ses vues sur ce point.
如果比埃拉·德梅洛先生能谈一谈他自
对这个问题
看法,我将表示感谢。
Ils ont exprimé l'espoir que la Russie ne prendrait pas la décision de s'isoler.
联合公报表示,希望俄罗斯不要决定自
孤立起来。
Le consentement doit être donné par la communauté, par l'intermédiaire des représentants qu'elle a choisis.
必须由土著社
通过其自
选定
代表来表示同意。
Les enfants eux-mêmes révèlent qu'ils sont souvent bastonnés en famille (90 %) ou à l'école (97 %).
儿童自
表示他们经常在家庭(90%)或在学校(97%)受到体罚。
Plusieurs gouvernements (58 %) ont déclaré qu'ils avaient fondé leurs accords sur ces traités types.
一些国家政府(58%)表示,它们已经按照那些条约范本拟定了自
协议。
Montrons à nos pays ce que nous sommes prêts à donner et à recevoir.
让我们向自
选民表示我们是能够接受有得有失
事实
。
Ils se plaignent aussi de ce que cet expert ait été proposé par leur avocat.
他们还对自
律师表示不满,因为是他推荐了该名专家。
Certains États ont indiqué que le témoin devait révéler son identité avant de pouvoir déposer.
一些国家表示,证人需表明自
身份后才能
证。
Il dit son innocence, maisil n'a pas un mouvement d'indignation, pas d'émotion, pas de cri ducœur.
他声称自
是无辜
,然而却没有愤慨
表示。既不激动,也无呐喊
心声。
Il s'est excusé de sa maladresse.
他对自
笨拙表示抱歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。