Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.
它是一家年轻的、展的公司。
Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.
它是一家年轻的、展的公司。
La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
推动互联网广告业务的展!
L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.
获得信息是志愿动可以
展的任何环境的一项关键要素。
L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.
旅游业和建筑业的展
展到凯科斯列岛和大特克。
Toute politique publique de l'entreprenariat est forcément influencée par différents intérêts sociaux, politiques et économiques.
政府的创业政策可能受到社会、政治和经济利益的影响。 公共政策应当创造使创业精神展的条件。
Le développement dynamique de l'économie a permis d'apporter des changements dans tous les secteurs de la vie.
经济的展使得各生活领域的变革成为可能。
Maurice, qui dispose d'un secteur des services bancaires et financiers florissant, est soucieuse de préserver une image impeccable.
银与金融服务业
展的毛里求斯渴望保持它的无瑕形象。
La technologie des réseaux à l'élaboration d'aujourd'hui afin que nous l'avons vu multi-médias technologie de réseau à l'aube s'épanouir.
而网络技术展到今日,使我们已经看到网络多媒体技术
展的曙光。
La coopération technique et la mobilisation des ressources devraient fleurir aussi bien dans le sens Sud-Sud que Nord-Sud.
技术合作与资源调动应促进南南与南北合作的展。
En particulier, le développement rapide du commerce extérieur, l'échelle de l'entreprise, améliorer l'efficacité des deux-frais et injecté vitalité.
尤其对外贸易的展,为企业规模、效益的双提高,注入了新鲜活力。
La fin spectaculaire et sans violence de la guerre froide ouvrait le champ à la sécurité collective.
冷战以戏剧性却又和平的方式终结,为集体安全的展开创了一个契机。
L'un des défis à relever, lorsqu'il s'agit de promouvoir l'entreprenariat, tient à l'aptitude à créer un contexte propice.
促进创业精神方面的一个政策挑战于,要有能力采取措施,创造一个使创业精神能够得以
展的环境。
Il est essentiel que le secteur des petites et moyennes entreprises soit prospère pour que les innovations et la croissance puissent progresser.
展的中小型企业部门对于创新和增长至关重要。
C'est pourquoi le ratio du volume d'articles publiés par habitant est un bien meilleur indicateur du dynamisme national que le nombre d'articles en lui-même.
因此,科技论文表的数量更应该被视作是中国经济
展的指标。较之科研论文总数,人均数目可以更好地反映国家的技术实力。
La législation relative aux activités commerciales se développe rapidement et contribue à soutenir les petites et moyennes entreprises et à en favoriser le développement.
经营活动领域法规的展促进了中小企业的扶持与
展。
Dans cette optique, les pouvoirs publics devaient stimuler le dynamisme du secteur privé pour favoriser la croissance nationale, mais cela n'impliquait pas des mesures interventionnistes.
这种观点认为,政府应当刺激私营部门的
展以促进国内增长方面
挥作用,但这并不意味着实
干预。
L'existence de PME florissantes et dynamiques était un facteur essentiel de croissance et de prospérité et constituait la meilleure assurance contre les chocs externes imprévisibles.
展的中小企业部门是增长和繁荣的关键,为抵御不可预见的外部冲击提供了最佳保证。
Dans le même temps, il importe que la communauté internationale contribue à l'examen d'autres questions, utilisées pour créer un espace permettant l'émergence de structures d'autorité parallèles.
同时,国际社会必须帮助解决其他问题,因为这些问题被用来作为一种手段,以维持并权力机构
展的空间。
Dans cette optique, les pouvoirs publics devaient stimuler le dynamisme du secteur privé pour favoriser la croissance nationale, mais cela ne supposait pas des mesures interventionnistes.
这种观点认为,政府应当刺激私营部门的
展以促进国内增长方面
挥作用,但这并不意味着实
干预。
Les participants avaient également réaffirmé le rôle essentiel du secteur privé dans le domaine des finances et de l'esprit d'entreprise aux niveaux national et international.
会议还肯定了私营部门金融和企业方面的重要性,不论是
国家一级或国际一级,必须建立一个由私营部门负责任地参与国家金融
展的模式,不论是
经济
展的时候或者是
出现经济危机的时候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指
。