Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地
着微薄
工资。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地
着微薄
工资。
Il ya mensuelle de téléphone, et vous pouvez enregistrer votre entreprise beaucoup d'appels.
还有包月电话,可以为您和您
企业
不少话费。
Ensuite, l'économie peut également dire la parcimonie.
紧接着,l'économie也可以讲为
约,

意思。
Jusqu'à présent, nous avons entendu qu'une meilleure coordination engendrait des économies à long terme.
迄今为止,我们听说

协调导致长期

。
Le Comité consultatif a estimé que des économies pouvaient être réalisées sur les voyages.
另外一个
够
开支
方面是公务差旅。
Ce gain potentiel est largement supérieur à ce que coûte le Service d'audit du HCR.
至今为止,查明可以
和回收
款额超过了难民
审计处
费用。
Mes parents aussi ont essayé d'économiser dans ce but.
我
父母也尽量
做同样
事情。
Par ailleurs, les économies pouvant être réalisées ne doivent pas être négligées.
此外,还必须考虑到这样做可
得到

。
La priorité hongroise en matière de recherche porte sur les techniques d'économie d'énergie.
匈牙利
研究优先是

源
技术。
En même temps, de nouvelles mesures d'économie ont été introduites.
同时,正在制定为该项目
成本
进一步措施。
Ces augmentations étaient largement compensées par des économies dans d'autres domaines.
这些增长超出了在其他方面提高效率而得到

所
抵消
范围。
Un dollar investi dans la prévention peut permettre d'épargner 8 dollars en coûts de traitement.
在预防方面每投入一美元,就

八美元
治疗开支。
Une gestion plus dynamique améliorerait les rendements et réduirait les frais bancaires.
比较动态
管理会给投资带来
大
收益以及银行手续费方面

。
Certaines ont fait remarquer qu'une telle coopération pourrait permettre des économies et une meilleure exécution.
有些代表团指出,这种合作可导致费用

和执行
改善。
Les synergies dans ce domaine pourraient engendrer des économies importantes et un regain d'efficacité.
如果
在这一领域形成合力,有可
带来明显

和效率
提高。
Le Comité a constaté qu'aucune dépense supplémentaire n'aurait pu raisonnablement être évitée.
小组认为,按照合理测算,不可


多
开支。
Ce nouveau matériel a déjà permis des gains de productivité et des économies.
这一新设备为提高效率和
成本
措施作出了贡献。
Cependant, le simple fait d'économiser l'argent des contribuables ne suffit pas.
不过,只
纳税人
钱是不够
。
On prévoit que l'excédent aura été intégralement utilisé d'ici à la fin de l'exercice.
预期在本两年期期末将全额结清

费用。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
为了
宝贵
资源,媒体核证以电子方式处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。