Il y avait foule à sa fête.


聚会上有很多人。
一起总令人追忆往事.
参考解释:Il y avait foule à sa fête.


聚会上有很多人。
Dans les soirées étudiantes, l' alcool coule toujours à flot.
大学生聚会时,总会喝大量
酒。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
个美妙
节日是一个
会面和聚会
时节。
Cinq ingénieurs et cinq commerciaux se rendent à un salon professionnel.
五个工程师和五个商人去参
一个专业人士
聚会。
Tu es de celles qu’on invite toujours, persuadé que tu sauras mettre une bonne ambiance.
大家总是会邀请你参
聚会,因为觉得你会带动良好
气氛。
Je me suis embêtée à cette réunion.

聚会让我感
烦闷。
Si vous m'aviez prévenu, j'aurais participé à votre anniversaire au lieu d'aller voyager.
如果你早告诉我,我就不会去旅行而是参
你
生日聚会。
Cette activité aura lieu une fois par semaine.
以后每个周六下午聚会一
。
Beaucoup de raffinés sont invités à cette réunion .
许多高雅人士被邀请

聚会中。
Nicolas est le quatorzième arrivé de ce soirée.
尼古拉是
个聚会
第十四名来宾。
Je regrette que le rendez-vous au cinéma soit annulé.
真可惜,
电影院
聚会泡汤了。
Beaucoup de gens aiment sortir dans un très bel endroit et s’habiller d’une manière chic.
人们都喜欢穿得很漂亮后出去聚会。
Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.
同乡们聚会
一起格外地热闹。
Il y a deux mois et demi, je faisais un discours dans votre réunion.
两个半月前,我
您们
聚会上发表演说。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
神圣
聚会不是政治嘉年华。
Elles se réunissent deux fois par mois.
她们每个月要聚会两
。
La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.
家庭聚会让家庭关系更
和睦。
Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.
今天
类聚会也让我汲取了力量。
Un appui ferme exprimé par la présente rencontre sera également utile.

聚会表示
坚定支持也是有帮助
。
La réunion de ce jour devrait contribuer concrètement à cet objectif.
今天
聚会必须以实际
方式推动
一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。