Article premier de la Convention des Nations Unies sur le transport multimodal international de marchandises.
联合国国际货物多式联运公约第一条。
Article premier de la Convention des Nations Unies sur le transport multimodal international de marchandises.
联合国国际货物多式联运公约第一条。
Le transport multimodal suppose l'utilisation de modes de transport différents.
多式联运涉及
按不同
运输方式进行运输。
La CNUCED achève l'étude de l'unification des règles régissant le transport multimodal.
贸发会议正在完成关于统一多式联运规

究。
L'IMMTA est donc d'avis qu'il s'agit là d'un objectif louable.
因此,多式联运协会认为这是一个可取
目标。
Elles sont souvent mal entretenues, techniquement dépassées et mal équipées pour assurer la connectivité intermodale.
这些走廊养护不足,技术指标
后,多式联运互联性差。
À l'étape finale, ils fournissent des services porte-à-porte en tant qu'entrepreneurs de transport multimodal (ETM)1.
了最后阶段,货运代理人作为多式联运经营人(MTOs)提供


务。
Dans cette situation l'ETM, du point de vue du chargeur, joue le rôle de transporteur.
在这种情况下,从托运人
角度看,多式联运经营人担当
是承运人
角色。
Du point de vue du transporteur proprement dit, l'ETM joue le rôle de chargeur.
而从实际承运人
角度看,多式联运经营人
担当托运人
角色。
Ces facteurs ont tous contribué à accroître le rôle des ETM dans le processus commercial.
这些因素都促使贸易过程中越来越依靠多式联运经营人。
Il faudrait également s'attacher à promouvoir le transport multimodal.
还应当重视促进多种方式联运。
C'est dans ce contexte que le projet de convention de la CNUDCI a été examiné.
在这方面,多式联运协会会议
究了贸易法委员会公约草案。
L'approche multimodale pourrait toutefois avoir une incidence sur différentes parties du projet de convention.
多式联运做法可能会影响
公约草案
各个部分。
Il faudrait également s'attacher à promouvoir le transport multimodal.
还应当重视促进多式联运。
Le transport multimodal ou de porte à porte en est un exemple significatif.
多式联运或

运输就是一个重要
例子。
Ce type de transport constitue donc une catégorie spéciale de transport multimodal.
因此,此类运输是多式联运
一个特殊类别。
Au niveau international, il n'existait pas de régime de responsabilité uniforme concernant le transport multimodal.
在国际一级,还没有统一
法律制度管理多式联运产生
责任。
Il a aussi été fait référence au Projet d'accord-cadre sur le transport multimodal de l'ANASE.
他们还提
东盟《多式联运框架协定》草案。
De plus, certains pays s'étaient aussi dotés d'une législation propre sur le sujet.
有些国家颁布了自己
多式联运法律。
Cela est particulièrement important compte tenu du large champ d'application de ces lois et réglementations.
这一点特别重要,因为这些法律和规章
适用范围很广,涵盖往来于某个国家或区域
国际多式联运合同。
Les ports secs sont intimement liés à la promotion du transport direct.
陆港与促进联运概念是紧密联系
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。