Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.
这项规定对滥用权是一道防线。
Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.
这项规定对滥用权是一道防线。
Cette affaire n'est pas de mon département.
这件事不属于我权
围。
Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.
因为国家、权、荣耀,全是你
,直到永远。
Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.
但是,(标志权
)权
是执达官权利特征
主要标志。
Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.
因为这是英国首都警察厅权,只有首都警察厅才有权签发拘票。
La définition de son mandat est en train.
其权
围正在最后确定。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别顾问权
围附后。
Le Médiateur pour les minorités est une autorité indépendante.
少数问题监察员拥有独立权。
Cette liste est dressée par les organes de police.
拟定这份名单是警察机构权。
Cela n'est pas de son département.
这事不属他权
围。
Le mandat des magistrats commence le jour de leur nomination.
他们权自被任命之日起生效。
On trouvera les règles de gestion du Fonds à l'appendice II.
权
围作为附件二随附于后。
Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.
权
移交必须伴之以有效
能力建设。
Ces mandats définiront les grandes lignes de la collaboration à l'avenir.
这些权
围将构成今后合作
基础。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport des renseignements détaillés sur les modalités de l'évaluation.
附件二概述评估工作详细
权
围。
Le comité de l'UNRWA n'avait pas de mandat.
近东救济工程处委员会缺乏权
围。
Le mandat du Groupe ne comprend pas la révision du Statut de la Commission.
审查委员会章程不属于小组权
围。
La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.
部门委员会权
围将由委员会核准。
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
我这次访问权
围载于该信
附件。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属机构组成和
权由缔约国会议决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。