A présidé le groupe qui a rédigé la Charte de la SAARC.
担任草南盟宪章的小组组长。
A présidé le groupe qui a rédigé la Charte de la SAARC.
担任草南盟宪章的小组组长。
Chaque groupe était dirigé par un responsable.
每个雇员小组由一位组长率。
Le chef de l'équipe spéciale sur l'Afrique a également présenté un rapport.
专题工作组组长也作了报告。
Le Directeur du Groupe d'appui aux opérations est chargé de l'application de cette recommandation.
业务支助组组长负责执行本建议。
7 Le Directeur de l'équipe est responsable de la formation des membres de l'équipe.
工作组组长负责工作组的训练工作。
Le groupe était présidé par le représentant d'une ONG.
该专家组的组长是一名政府组织代表。
Le groupe de gestion serait dirigé par un haut responsable de l'Organisation.
管理小组组长将由联合一名高级干事担任。
M. Blundell a été désigné Président du Groupe.
阿瑟·布伦德尔被任命为专家小组组长。
Le Directeur du Groupe d'appui aux opérations a présenté le sous-objectif 1 de l'objectif 6.
业务支助组组长介绍了目标6,次级目标1。
De même, des femmes président plusieurs commissions et groupes de travail au Parlement.
妇女还担任了几个委员会主席和议会工作小组组长。
Il élabore avec le Chef de Projet le planning chantier et la liste des tâches chantier à réaliser.
与项目组长一现场计划和工厂任务列表。
M. Gorita (Président du Corps commun d'inspection) remercie les délégations de leurs déclarations.
扬·戈里策先生(联合检查组组长)感谢代表团发言。
Le Directeur du Groupe de l'évaluation du PNUD est le premier Président élu du GNUE.
开发署评价办公室主任成为评价小组第一任当选组长。
Le chef du Groupe opérationnel encadre l'activité des journalistes dans la zone d'intervention.
⑵ 行动小组组长指导在行动区的大众媒体代表的活动。
Les Philippines ont assuré la coprésidence de l'équipe spéciale de l'APEC pour l'intégration des femmes.
菲律宾还担任了亚太经合组织妇女参与经济工作组的共同组长。
Les chefs de l'une et l'autre équipe rendront compte au Chef du Bureau pour l'Europe.
两小组各由一名组长导,他向调查司欧
办事处主任报告工作。
Ce groupe a formé des groupes d'étude dont les travaux portent sur cinq questions prioritaires
卫生组织任监测和评价咨商小组组长,儿童基金会为副组长。
Président de l'Unité administrative chargée de la coordination de la lutte contre les organisations sectaires dangereuses.
打击不良宗派组织行政协调小组组长。
L'Équipe spéciale sera dirigée par un président et un vice-président, avec le soutien du secrétariat de l'APEC.
工作组将由组长和副组长管理,并由亚太经合组织秘书处支助。
La liaison avec la CNUCED sera assurée par M. Rudolf Hohn, Président, et Mme Marilia Pastuk, Superviseur.
主席Rudolf Hohn先生和组长Marilia Pastuk女士将负责保持与贸发会议的联络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。