En outre, l'OACI a élaboré un document d'orientation concernant le transport aérien de matières infectieuses.
民还编制了一份感染性物质
运
指导性文件。
En outre, l'OACI a élaboré un document d'orientation concernant le transport aérien de matières infectieuses.
民还编制了一份感染性物质
运
指导性文件。
On trouvera ci-après la liste des principaux articles composant le module de déploiement logistique aéroporté.
成套运物资
主要构成部分如下所述。
Ce projet tient dûment compte des pratiques des secteurs du fret maritime et aérien.
该项目切实考虑到船运和运业
惯例。
L'audit a porté sur l'achat de services de transport aérien au moyen de contrats commerciaux.
本次审查重点是通过商业合同采购
运服务
情况。
Le montant demandé au titre des transports aériens s'élève à 65 428 000 dollars.
运方面
所需估计费用为65 428 000美元。
Notre entreprise est agréée par le Ministère du Commerce des principaux aérien international express et d'expédition de fret d'affaires.
们公司是经
家商务部批准
主营
际快递和
运
货运代理企业。
Elle approuve également le nouveau système de livraison des rations et la nouvelle conception des services aériens.
它也欢迎运输口粮新模式以及处理
运
新办法。
Le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit versée pour le coût du fret aérien supplémentaire.
小建议对多余
运费不予赔偿。
Cette épreuve simule les conditions rencontrées lors du transport aérien sans pressurisation.
本试验模拟在低压条件下运。
Le transport aérien ou maritime à Tuvalu ne peut se faire que par Fidji.
到图瓦卢运或海运是通过斐济。
L'actuelle Section du transport aérien manque du personnel nécessaire pour mener un tel examen.
目前运科缺乏进行此类审查
人力。
Le concentré était transporté par bateau en sacs de 50 kg, tandis que les lingots étaient transportés par avion.
精矿石是50公斤一袋装船运输,而粗金锭是
运
。
Nos transports aériens et maritimes enregistrent également des diminutions terribles.
运和海运也正面临严重
缩减。
Il est donc proposé de créer un poste P-3 de fonctionnaire du transport aérien.
因此,拟议增设1个P-3职等运干事员额。
D'autres sources ont confirmé les vols et les livraisons d'armes.
监测其他消息来源证实了有关
运和武器
交送。
C'est ce que s'efforcent de faire les compagnies aériennes.
因此,运方面面临
环境挑战是尽量提高效率。
Le mandat du Département est de fournir aux missions des services d'aérodrome efficaces.
维和部任务是为各外地特派团提供有效
运服务。
Le budget ne prévoyait le transport par voie aérienne que de 20 %, et non 80 %, de ce matériel.
预算仅为20%特遣队所属装备编列了
运经费,而实际
运
装备为80%。
L'écart s'explique par des dépenses inférieures aux prévisions aux rubriques installations et infrastructures et transports aériens.
出现差异主要原因是设施和基础设施以及
运项下
开支减少。
Il avait également établi un guide du cadre juridique international qui régissait le transport de marchandises par voie aérienne.
该处还提出了一套货物运方面
际法律框架指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。