Sans ces données, on ne peut déterminer avec certitude le niveau de contamination.
没有这种数据
情况下,仍无法确定污染
度。
Sans ces données, on ne peut déterminer avec certitude le niveau de contamination.
没有这种数据
情况下,仍无法确定污染
度。
Un certain degré d'initiatives devrait être défini au cours des consultations.
磋商期间必须确定一定度
主动行动。
Cela contribuera dans une large mesure à donner au processus de paix un caractère irréversible.
这将很大
度上确定和平
可逆转性。
Lorsqu'on passe des conséquences physiques aux processus sociaux et politiques, le degré d'incertitude augmente notablement.
从自然到社会和政治
,
确定性
度大幅增加。
En raison du degré d'incertitude en cause, les éléments ne pourraient être définis trop précisément.
所涉及确定性
度意味着内容
定
太具体。
Les parties doivent maintenant prendre des mesures qui décideront largement de leur avenir.
现各方必须作出可
很大
度上会确定其未来
决定。
Cependant, le degré d'incertitude est vraisemblablement plus important pour ne que pour fe.
但是,ne 确定
度很可
更大。
D'après les conclusions de l'évaluation, divers types de produits impliquent des degrés d'incertitude variables.
审查表明,同类型
产出具有内
同
度
确定性。
Toute mesure dépassant ce mandat doit passer par les procédures établies de l'ONU.
任何超出权限步骤都必须经过联合国已经确定
度采取。
Le niveau de risque d'un portefeuille est généralement fonction de la volatilité des taux de rendement.
任何投资组合中风险
度通常与回报
确定
度有关。
Le seuil de pauvreté est un indicateur couramment utilisé pour déterminer la misère au sein des populations.
贫困线是确定人口绝对贫困度
一个大众化措施。
Les rapports présentés aux clients sont peut-être le facteur le plus déterminant pour la satisfaction de la clientèle.
确定客户
满意
度方面,向客户报告情况可
是最重要
因素。
La manière dont ces problèmes seront résolus déterminera en grande partie si les réformes deviennent irréversibles ou non.
解决这些问题方式,将
很大
度上确定改革是否会产生逆转。
Sur quelles mesures concrètes les pouvoirs publics devraient-ils axer leur action pour réduire les incertitudes et combler l'écart?
各国政府应侧重于那两三项具体措施来设法减少确定
度和消除上述差距?
Ce type de disposition peut être utile pour apporter une certaine sécurité et éviter les risques de conflits.
此类规定可有助于提供一定度
确定性,避免潜
冲突。
Il est toujours difficile de déterminer avec un degré de précision acceptable le taux de chômage au Kosovo.
相当准确地确定科索沃失业
度仍很困难。
Certaines lois sur l'insolvabilité prévoient un degré de participation différent selon qu'il s'agit d'une liquidation ou d'un redressement.
确定债权人参与
度方面,一些破产法
清算和重组之间作了区分。
Par exemple, il était nécessaire de déterminer comment optimiser l'utilisation de nouvelles technologies telles que le commerce électronique.
例如,有必要确定如何最大度地利用电子商务这类新技术。
Le succès du dialogue déterminera, dans une large mesure, la viabilité du processus politique dans le pays à long terme.
该对话取得成功将很大
度上确定该国长期政治
持续性。
À cet égard, la planification et les modalités de lancement de l'Année seront importantes car elles détermineront le niveau de participation.
此方面,发起森林年
时机和方式很重要,因为这将确定参加
度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。