C'est une force de la nature.
这是个身体强壮,生气

人。
C'est une force de la nature.
这是个身体强壮,生气

人。
Bientôt, les rangs de palmiers qui couvrent la ville se détachèrent vivement.
又过了一会儿,就看见了挡着孟买城
一排排生气

棕榈树。
Il nous revient, presque cent ans après, avec toute sa vigueur et son actualité.
在将近百年之后,它又生气
,充满现实感地回来了。
Il met de la vivacité dans tout ce qu'il fait.
他做任何事都是生气

。
Les dynamiques en présence dans le monde actuel sont mues par d'immenses forces de changement.
巨大
变革力量使当今世界生气
。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气
、不断发

营部门,
以促进经济多样化
适应性强
结构变革。
Ce nouvel État est devenu une nation pacifique, politiquement dynamique et stable.
这个新生国家已
为一个
平、政治上生气

稳定
国家。
Il est indispensable que ce régime reste fiable et solide.
我们必须维持一个生气


靠
不扩散条约机制。
Un processus d'intégration intéressant et dynamique était à l'œuvre dans la région de l'Amérique centrale.
在中美地区,正在发生一个有意思
生气

一体化进程。
Au total, cette première année de notre deuxième mandat a été dynamique pour le Tribunal.
因此,总而言之,我们第二轮任务
头一年是卢旺达问题国际法庭生气

一年。
Aujourd'hui, plus d'un an plus tard, le bâtiment de l'Arc de La Haye déborde d'activité.
一年多后
今天,海牙Arc大楼内已是生气
,繁忙活跃。
Or l'inaction ici n'arrêtera pas les forces dynamiques du monde.
在这个会议厅中无所作为不会阻止世界上生气
力量
发
。
Le Bangladesh, comme chacun le sait, a une société civile très dynamique et un secteur privé florissant.
众所周知,孟加拉国有一个生气

公民社会
兴旺发

人部门。
Les politiques fiscales sont souvent en conflit avec le désir de créer un secteur d'exportation dynamique.
财政政策与建立生气

出口部门
愿望之间往往存在冲突。
Un Comité spécial indispensable et dynamique doit jouer un rôle plus grand que jamais à cet égard.
一个生气
、有活力
特别委员会应在这种努力中起更大作用。
Deux « grandes écoles » ont, à travers deux manières d'appréhender l'égalité des chances, récemment lancé une dynamique très importante.
两所“重点高等学校”通过两种理解机会均等
方式,最近发起了一项非常生气

计划。
Nous avons une société civile dynamique, qui a apporté ses propres contributions aux préparatifs du Sommet du millénaire.
我们拥有一个生气

民间社会,这个民间社会为我们
千年首脑会议筹备工作作出了自己
贡献。
Nous savons qu'il laissera derrière lui une Organisation plus dynamique, capable de relever les défis de notre temps.
我们相信,他将给我们留下一个更加生气
、能够应付我们时代
各种挑战
组织。
Jeune, pleine d'un enthousiasme contagieux et d'initiative, elle aurait pu contribuer encore beaucoup à l'instauration d'un monde meilleur.
她极富灵感,生气
并充满进取精神,本该为建设一个更美好
世界做出更大贡献。
J'ai découvert, kilomètre après kilomètre, des paysages de désolation, où des communautés autrefois pleines de dynamisme ont soudain cessé d'exister.
我看到了一英里又一英里
荒芜地区,那里曾经生气

社区已不复存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。