En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,炼油厂都设在大型港口附近。
En France, les raffineries de pétrole sont installées à proximité des grands ports.
在法国,炼油厂都设在大型港口附近。
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
视察队随后检查

 设备,视察
设备,视察 炼油厂。
炼油厂。
Les lieux de stockage sont les raffineries, les terminaux et les gisements de pétrole.
库存藏于炼油厂、中转油库和油田。
Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.
这样做 结果是炼油厂充满信心地扩大
结果是炼油厂充满信心地扩大 其在新加坡
其在新加坡 业务。
业务。
Le secteur demeure dominé par Hovensa LLC, l'une des plus grandes raffineries modernes du monde.
工业部门仍以霍芬萨炼油厂为主,该厂是世界上最大和最现代化 炼油厂之
炼油厂之 。
。
Il s'agit avant tout de la modernisation des raffineries de pétrole.
这主要指炼油厂 现代化。
现代化。
De ce fait, les employés devaient être présents à la raffinerie pour de plus longues durées.
因此雇员必须在炼油厂待更长 时间。
时间。
La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC将其大宗 冶炼制品储藏在炼油厂附近
冶炼制品储藏在炼油厂附近 储存设施中。
储存设施中。
Or elle a été contrainte de fermer deux raffineries beaucoup plus vite.
KNPC称,伊拉克迫使它在相当短 时间里关闭
时间里关闭 两个炼油厂。
两个炼油厂。
Suite aux fermetures forcées, les raffineries sont restées inactives pendant la durée de l'occupation.
在被迫关闭之后,炼油厂在整个占领期间处于闲置状态。
Le Gouvernement a également trouvé une société pour reprendre la raffinerie de pétrole abandonnée.


 建立
建立
 个公司以经营上述废弃
个公司以经营上述废弃 炼油厂。
炼油厂。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
提交人那 天在炼油厂参加
天在炼油厂参加 静坐罢工,要求释放两名领导人。
静坐罢工,要求释放两名领导人。
En plus de la distribution en Yumen raffinerie de pétrole de production d'asphalte, de la cire de produits pétroliers.
另外经销中石油玉门炼油厂生产 沥青、石油蜡产品。
沥青、石油蜡产品。
En outre, l'AOC commercialise la totalité des produits transformés à la raffinerie Al-Khafji à partir de ce pétrole.
AOC 销售在Al-Khafji炼油厂炼制成石油产品
销售在Al-Khafji炼油厂炼制成石油产品 所有产于海上PNZ
所有产于海上PNZ 原油。
原油。
Le solde représente l'estimation, par la KNPC, du niveau des bénéfices escomptés pour chaque unité de raffinage.
剩下 部分便是KNPC所估计
部分便是KNPC所估计 每个炼油厂有可能获取
每个炼油厂有可能获取 利润水平。
利润水平。
La capacité de production de la raffinerie est de 44 000 barils d'essence et autres produits pétroliers par jour.
炼油厂有每天提炼约44 000桶汽油和其他石油产品 能力。
能力。
La capacité nominale est de 1,1 million de tonnes par an, mais la production effective n'atteint que 600 000 tonnes.
该炼油厂 设计能力是每年110万吨,但实际产量不超过60万吨。
设计能力是每年110万吨,但实际产量不超过60万吨。
Les données relatives à la production dérivée sont également communiquées par les entreprises du secteur, notamment les raffineries.
二级生产数据也由业界,特别是炼油厂提供。
Un tiers de la capacité électrique du pays a été détruit, ainsi que deux grandes raffineries de pétrole.
我国三分之
 发电能力和两座主要炼油厂被毁。
发电能力和两座主要炼油厂被毁。
À l'époque de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, Luberef possédait et exploitait une seule raffinerie à Djedda.
在伊拉克入侵和占领科威特时,Luberef在吉达拥有和经营唯
 润滑油炼油厂。
润滑油炼油厂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。