Ce commerce funeste qui ne respecte aucune frontière exige une réglementation internationale.
需要对这一目无国界的致死命的贸易进行国际管制。
Ce commerce funeste qui ne respecte aucune frontière exige une réglementation internationale.
需要对这一目无国界的致死命的贸易进行国际管制。
Il ne faut pas que l'univers entier s'arme pour l'écraser : une vapeur, une goutte d'eau, suffit pour le tuer.
但是一根能思想的苇草。用
着整个宇宙都拿起武器来才能毁灭
;一口气、一滴水就足以致
死命
。
Les actions israéliennes entravent les activités de l'Office destinées à aider les réfugiés, et l'orateur exige la cessation de l'occupation et des meurtres.
以色的行动严重妨碍工程处向难民提供救助,发言
呼吁停止非法占领和致
死命。
Nous devons non seulement veiller à ce que les enfants n'aient pas accès à ces funestes engins, mais aussi leur apprendre à résoudre un conflit de façon non violente.
我们仅需要确保
让儿童获得这些致
于死命的工具,而且要教育儿童用非暴力的方式解决冲突。
Mais, quand l'univers l'écraserait, l'homme serait encore plus noble que ce qui le tue, puisqu'il sait qu'il meurt, et l'avantage que l'univers a sur lui, l'univers n'en sait rien.
然而,纵使宇宙毁灭,
却仍然要比致
于死命的东西更高贵得多;因为
知道自己要死亡,以及宇宙对
所具有的优势,而宇宙对此却是一无所知。
Pour régler des problèmes et des conflits ou protéger leurs intérêts, les candidats politiques hommes ou les membres d'administrations locales ont souvent recours à la violence contre leurs adversaires, causant ainsi des dommages aux biens voire la mort.
为解决这些问题、消除冲突或保护自身的利益,地方行政管理机构的男性政治候选
或成员通常诉诸暴力对付政敌,从而导致财产损失甚或致
以死命。
Alors que la précédente Intifada avait presque exclusivement été menée par des lanceurs de pierres et avait donc été maîtrisée par des techniques antiémeutes, les Palestiniens étaient maintenant armés et dans de nombreux cas les incidents alliaient jets de pierres et tirs mortels.
尽管以往的起义几乎完全以丢掷石块的为特征,所以使用镇暴技术对付
们,目前的巴基斯坦
已经武装起来,许多事件的情况显示,丢掷石块和射击混合使用,是足以致
死命的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。